wohltuende němčina

Příklady wohltuende příklady

Jak se v němčině používá wohltuende?

Citáty z filmových titulků

Eine wohltuende Tasse Tee gefällig?
Co takhle šálek čaje na uklidnění?
Aber wenigstens durfte ich hier die wohltuende Berührung einer wunderschönen Frau erleben.
Ale aspoň jsem si připomněl uklidňující dotek krásný ženy.
Dann brauchen Sie, Mr. oder Mrs.. Die wohltuende Wirkung von Moms ätzender Anti-Pilz-Salbe.
Pak vy, pane či paní potřebujete uklidňující úlevu mamičiny žíravého proti-plísňového bělidla.
Oh, ist Emma die Einzige, die eine wohltuende Gemütlichkeit eines warmen Tuchs zu schätzen weiß?
Emma je jediná, kdo dokáže ocenit uklidňující účinek teplých vlhčených ubrousků?
Du bist ja eine ganz wohltuende und unbefleckte Kreatur.
Co za osamělé oku lahodící stvoření jste vy?
Es ist beides, eine wohltuende Heilung und eine totale Verletzung.
Je to požehnaná úleva a zároveň naprosté narušení.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...