zpěvák čeština

Překlad zpěvák německy

Jak se německy řekne zpěvák?

zpěvák čeština » němčina

Sänger Sängerin Vokalistin Vokalist Sängerlein Singer
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zpěvák německy v příkladech

Jak přeložit zpěvák do němčiny?

Jednoduché věty

Je to škoda, že ten zpěvák zemřel tak mladý.
Es ist schade, dass der Sänger so jung gestorben ist.

Citáty z filmových titulků

To je jedno. Chci, abys byl slavný zpěvák, a ne chlap přes koně.
Du sollst ein berühmter Sänger, kein Wettberater werden.
Měl jsem kamaráda, byl to zpěvák.
Ich hatte mal einen Freund, der war Country-Sänger.
V pořádku, v pořádku. Některý zpěvák z ostrova, nechci na nikoho donášet.
Die Sänger auf dieser Insel quasseln über jeden.
Warneři tak točí film, Jazzový zpěvák.
Warner wird einen Film damit machen, Der Jazz-Sänger.
Pohleďte sem, pohleďte sem! Zpěvák, tanečnice, společnice pro šlechtičnu či šlechtice.
Eine Sängerin, eine Tänzerin,... eine Gefährtin für eine Dame oder einen Herrn.
Zpěvák, tanečnice, společnice pro šlechtičnu či šlechtice.
Eine Sängerin, eine Tänzerin,... eine Gefährtin für eine Dame oder einen Herrn.
Měli jsme uvést další píseň, ale náš zpěvák dostal nové angažmá.
Unser Sänger hat eine andere Stellung angenommen.
Carmen Trivago, Caruso pro chudé, nezaměstnaný operní zpěvák, co hledá operu.
Carmen Trivago, Möchtegern-Caruso, arbeitsloser Opernsänger auf der Suche nach einem Job.
Vždyť jsem profesionální zpěvák.
Ich meine, als professioneller Sänger.
Je to starý country zpěvák, kterého jsem potkal v base.
Er ist ein alter Countrysänger. Ich habe ihn im Gefängnis getroffen.
To je pan Everett, zpěvák. Peggy s ním spolupracuje.
Das ist Mr. Everett, der Sänger, mit dem Peggy arbeitet.
Nejskvělejší zpěvák!
Und singt!
Ten zpěvák, který objevil sochu?
Der Sänger, der die Statue entdeckt hat.
Vy jste zpěvák? Ano!
Sind Sie Sänger?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Básník, malíř a zpěvák si mohou myslet, že svou činnost vykonávají ze vznešených důvodů, ale vědci vědí své.
Der Dichter, Maler oder Sänger mag glauben, sein Tun beruhe auf hochgeistigen Motiven - Wissenschaftler wissen es besser.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »