zweckmäßige němčina

Příklady zweckmäßige příklady

Jak se v němčině používá zweckmäßige?

Citáty z filmových titulků

Das waren zweckmäßige und durchaus scharfsinnige Fragen, wenn ich das sagen darf.
Naopak šlo o patřičné otázky na tělo, smím-li to tak říct.
Ich trage zweckmäßige Schuhe.
Nosím praktické boty.
Nun, wie gut, dass ich zweckmäßige Schuhe trage.
Tak to je fajn, že mám pohodlné boty.
Auf uns, das College und darauf, zweckmäßige Vampire zu sein.
Na nás a na vysokou a na to, že jsme funkční upírky.
Das wird nicht passieren. Wir leben unsere Leben zusammen weiter, als zweckmäßige Vampire, früheres Hexen-Anker-Dingens.
Společně budeme pokračovat v našich životech funkčních upírek a bývalé čarodějky a kotvy a tak dále.
Groß, Trenchcoat, zweckmäßige Schuhe?
Asi takhle vysoký, kabát, praktická obuv?
Effizient bei Präventivmaßnahmen und taktischen Kampfeinsätzen. Zweckmäßige Anwendungen sind Überwachung, Industrie-Sabotage und die Eliminierung von Hindernissen auf dem Weg zum Frieden.
Účinný jak v preventivních opatřeních, tak i v taktickém útoku, praktickém uplatnění včetně sledování, průmyslové sabotáži, a zničení překážek na cestě k míru.
Zweckmäßige Anwendungen sind Überwachung, Industrie-Sabotage und die Eliminierung von Hindernissen auf dem Weg zum Frieden.
Praktické využití zahrnuje špionáž. průmyslovou sabotáž. a eliminaci překážek na obtížné cestě k míru.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Eine derartig politisch zweckmäßige Sprache hat allerdings ihre strategischen Nachteile.
Takto politicky účelový jazyk má však strategické nedostatky.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »