česnekový čeština

Příklady česnekový portugalsky v příkladech

Jak přeložit česnekový do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Máme chilli a česnekový chleba. - Ne, díky. Nemám moc hlad.
Obrigado, não tenho fome.
Měl by sis pořídit česnekový tričko.
O melhor é arranjares uma t- shirt a cheirar a alho.
Ne, už mám dost. - Česnekový chléb?
Não, estou cheio.
Česnekový chleba, signore?
Pão d'alho, signore?
Ještě jste neochutnal náš skvělý česnekový pudink.
Ainda não comeste um pedaço do delicioso pudim de alho.
Chovej se normálně a začni používat česnekový šampón.
Ainda somos todos assimilados.
Jo, a přineste česnekový chleba.
Há uma fuga de gás. E traga pão de alho.
Kdy jsi posledně upekl ten česnekový chleba, to bylo skvělý.
O pão com alho que fizeste naquela noite foi muito bom.
Někdy mám strach, že se to nestalo a že se vzbudím a budu si zase mazat česnekový chléb a čekat, až můj život začne.
Por vezes, até tive medo que não fosse acontecer. Tenho medo de acordar e ainda estar a pôr manteiga em pão d' alho. à espera que a minha vida comece.
Máme tu česnekový kuře, Kung Pao kuře, Szechwan kuře. kuře v hnědý omáčce, který vypadá jako Szechwan kuře. až na to, že tohle tam má kuličky pepře, a když to sníš, tak umřeš.
Tens alho de galinha, galinha Kung Pao, galinha Szechwan, galinha com molho de soja, que se parece com a de Szechwan, excepto estas pimentas, e se as comeres, morres.
Ne, chci 2x česnekový chleba, 3x samosa a kuře Vindaloo.
Não, são duas doses de pão de alho, três pastéis, e uma galinha vindaloo.
Mussoliniho, Mafii, česnekový chleba?
Mussolini, a Mafia o hálito a alho?
Česnekový martini?
O martini de alho?
Ty Galský posraně česnekový smrade!
Vá lá, seus cabrões lançadores de Gaélicos com hálito a alho!

Možná hledáte...