córrego portugalština

potok

Význam córrego význam

Co v portugalštině znamená córrego?

córrego

caminho estreito entre montes pequeno rio, menor do que um riacho (Minas Gerais) comunidade rural

Překlad córrego překlad

Jak z portugalštiny přeložit córrego?

córrego portugalština » čeština

potok řeka tok

Příklady córrego příklady

Jak se v portugalštině používá córrego?

Citáty z filmových titulků

Sra. O'Hara, acabámos de arar o fundo do córrego.
Zorali jsme pole u potoka.
Originalmente foi um córrego abaixo da rodovia. o que significa que é o departamento de rodovias.
Kanál vedl původně tudy, ale teď ho kříží silnice, takže musíte získat povolení od silničářů.
Hot Air agindo em um córrego frio. passando de 2 km de profundidade.
Byl způsoben rozdílem teplot vzduchu a studeného mořského proudu.
Para ajudar na cozinha, o meu pai e eu íamos pescar no córrego Tappy.
Abysme ušetřili,.chodili jsme s tátou na ryby k Tappy Creek.
Eles cortaram até o córrego.
Jsou přivázáni u potoka.
Obviamente, o camelo queria atenção da tartaruga, porque a tartaruga fê-lo cair e causou-lhe danos físicos, e ainda lhe negou o direito de cruzar o córrego. Então, ela tem vantagem legal.
Nejspíš je ten velbloud obžalován za těžký zločin, protože ta želva věděla už dřív, 297 že ten kámen mohl být kluzký a může způsobit fyzické zranění, a že to bude v rozporu se zákonem, 299 a proto ta želva bude nevinná.
A Michelle foi encontrada a boiar num pequeno córrego. fora de Carrollton.
Michelle ovšem našli v říčce, kousek za Carrolltůnem.
Há um salgueiro que cresce através de um córrego, e reflete suas folhas na corrente cristalina.
Nad potokem se sklání stará vrba, rousá si listí v jeho lesklém proudu.
Há um córrego logo lá, onde ele pode beber à vontade.
Támhle je potok, ze kterého se může napít kolik chce.
Acabei de chegar à ponte do córrego.
Je někde u potoka.
Assim como um córrego ou um rio, a mudar constantemente, o fluxo que desenhas é um fluxo distante, já não é relevante.
Je to jako proud nebo řeka, neustále se mění, proud, který jsi namalovala už je dávno pryč, už není důležitý.
O córrego é gelado de manhã.
Na potoce bývá po ránu led. - To bude stačit.
Sabes agente Pierce, eu posso garantir-vos não há terroristas aqui no córrego velho da chicória.
Víš co, agentko Piercová? Mohu tě ujistit, že tady ve starém dobrém Chicory Creek nejsou teroristé.

Možná hledáte...