coal | cola | copla | koala

coala portugalština

koala

Význam coala význam

Co v portugalštině znamená coala?

coala

mamífero marsupial pertencente à família Phascolarctidae, possui pelo cinza e branco, vive no Sudeste e Nordeste da Austrália

Překlad coala překlad

Jak z portugalštiny přeložit coala?

coala portugalština » čeština

koala medvídek koala koala-animal

Coala portugalština » čeština

Koala medvídkovitý

Příklady coala příklady

Jak se v portugalštině používá coala?

Citáty z filmových titulků

Os hábitos sexuais do coala são muitos misteriosos, dado os sistemas reprodutores complicados que têm.
Rozmnožování koal je velmi zvláštní protože mají komplikovaný reprodukční systém.
Pode ser um coala. Um coala diabólico.
Myslím, že to bude koala.
Pode ser um coala. Um coala diabólico.
Myslím, že to bude koala.
Ontem fui ao jardim zoológico e agora sou um coala.
To já šla včera do zoo, a je ze mě medvídek koala.
Olha o coala roído pelas traças!
Tamhle je ta můrožravá koala!
É melhor esconder-me atrás do coala e protejo-me.
Možná bych se měl schovat za koalu, aby mě ochránila.
Desculpa, não sou desse género de coala.
Omlouvám se, nejsem ten druh medvídka koaly.
Eles pensam que o coala é um deus.
Myslí si, že koala je bůh.
Sim, aquele quadro sobe na parede, ela desliza no saco como um coala chamuscado procurando um centro de queimadura de todos-noite.
Ale jo, úplně to vidím, jak mu vklouzne do postele jako nadržená klisna hledající pořádného hřebce na celou noc.
Os Wombats e os ursos coala, não sabem o que é o medo, descobrem-no sempre muito tarde e assim não se podem defender.
Wombati a jiní koalovití medvídci, kteří neví co je strach, zjistí vždy příliš pozdě, že se neumí bránit.
Com um coala.
Nějakej s koalou.
O coala está na árvore.
Koala sedí na stromě.
Mas repara no que acontece quando eu mando este coala de laboratório.
Ale víš, co se stane, když použiju laboratorní koulu?
Demo-lo aquele Coala da CIA com um cérebro de um desabrigado.
Dali jsme ho té koale, ze CIA, která má mozek bezdomovce.

Možná hledáte...