toňa | soňa | doxa | dosa

doňa čeština

Příklady doňa portugalsky v příkladech

Jak přeložit doňa do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Moje sestra doňa Luisa, moje dcera Marie, a její manžel Manuel Arriega.
A minha irmã, Dona Luísa, a minha filha Maria. e o seu marido, D. Manuel Arriaga.
Doňa Jimena, dcera bývalého hraběte z Ovieda, zesnulého králova rytíře!
Dona Chimene,filha do falecido Conde Gormaz, o lamentado Campeão do Rei.
Doňa Jimena bude připravena k sňatku.
Ela estará disposta.
Ya estamos cerca de mi casa, doňa Francisca.
Já estamos perto de minha casa, Dona Francisca.
Doňa Paquita je jednička.
A Sra. Paquita é um prato!
Vyprávěl jsem jí smutný příběh mojí Doni Julie. a vůbec mě nenapadlo. že moje sladká Doňa Ana věřila, že jsem se uchoval pro ní.
Contei-lhe a triste história. nunca imaginando. que ela acreditava que me guardava pra ela. assim como ela para mim.
Doňa Martina darovala Luise figurku myši s jejím jménem.
Dona Martina deu à Luisa o rato com o nome dela.
Doňa Cecilia, don Federico. K jejich výročí hrajeme Straussův valčík.
Dona Cecilia, Don Federico, a Valsa do Aniversário, de Strauss.
Pak vám nejspíš nebude vadit, že doňa Sofía mě požádala, abych jí otevřela váš pokoj.
Então, não lhe importa que dona Sofía me tenha pedido que lhe abrisse o seu quarto.
Ano. Obávám se, že moje drahá doňa číča Ubasti je na ně alergická, takže ten tvůj Blátošlap musí zůstat tady.
Sim. minha querida e doce gata Ubasti, é alérgica a eles, assim o teu cão Mud terá que ficar.
Doňa Luz!
Dona Luz!
Don Ricardo vždycky sázel na tebe. A doňa Carmen na Carlose.
O Don Ricardo sempre te apoiou enquanto a dona Carmen apoia o Carlos.
Doňa Carmen je velmi neústupná žena. A nezapomněla by na výměnu u kormidla téhle lodi.
A dona Carmen é uma mulher muito determinada e não vai esquecer um estratagema destes.
Naštěstí se doňa Lola modlí v kostele novénu.
Felizmente, a dona Lola está na igreja.