rajo | gato | garo | gamo

gajo portugalština

hejsek, floutek

Význam gajo význam

Co v portugalštině znamená gajo?

gajo

Predefinição:(coloquial) qualquer pessoa cujo nome não se conhece ou se quer omitir; fulano (também jocoso ou pejorativo)  O gajo não sabia para onde mais olhar. Predefinição:(Portugal) Predefinição:(coloquial) Predefinição:(pejorativo) indivíduo de baixa reputação  O lugar de todos estes gajos é no xadrez. Predefinição:(Portugal) Predefinição:(coloquial) Predefinição:(pejorativo) indivíduo velhaco, finório Predefinição:(Brasil) Predefinição:(coloquial) Predefinição:(irônico) indivíduo natural de Portugal; português indivíduo de maneiras abrutalhadas Predefinição:(gíria) malandro

Překlad gajo překlad

Jak z portugalštiny přeložit gajo?

gajo portugalština » čeština

hejsek floutek

Příklady gajo příklady

Jak se v portugalštině používá gajo?

Citáty z filmových titulků

Não só nos temos de preocupar com os produtores a jogarem com as nossas de mentes, temos também que nos preocupar com aquele gajo.
Nejen, že si teď musíme dávat bacha na produkci, která s námi hraje psychologickou hru, teď se ještě musíme starat o tohohle chlápka.
Estou-te a dizer esse gajo é perigoso.
Říkám ti, že ten chlap je nebezpečnej. Měla by sis hlídat záda!
Eu não vou perder mais tempo com este gajo.
Už s tím chlapem nebudu ztrácet čas..
Nada disto é novidade. Assim não chegamos a lado nenhum. Então limitamo-nos a esperar que a polícia apanhe este gajo?
Šéfe, musíme nabídnout skutečnou odměnu za toho vraha.
Encontrei o gajo! Está no sótão!
Je v podkroví.
Se não se despacham vale mais ficarem aqui, com ou sem o gajo!
Nemáte důvod na ně čekat. S ním nebo bez něho.
Vai lá casar com o gajo.
Běž a vdej se za něho.
Aquele gajo consegue dormir numa corda de roupa.
Ten člověk by usnul i na prádelní šňůře.
Vê lá se este gajo nos pode ser útil em alguma forma.
Podívej se, jestli by se nám tenhle chlápek nehodil.
Ia esquecendo. com um gajo dentro.
A je v něm chlápek.
Não sabes que não se acorda um gajo às duas da tarde?
To mě musíš budit ve dvě odpoledne?
Ei, escutem, este gajo quer saber o que há de mal com as ovelhas.
Hej, poslouchejte, tento frajer chce vědět, co je špatného na ovcích.
Sou o gajo que vai entrar nessa caverna.
Jsem člověk, co jde do té jeskyně.
Esse gajo chamado Shaw acha que te conheceu em Auriol.
Tenhle Shaw věří, že tě potkal v Auriolu.

Možná hledáte...