kabeláž čeština

Příklady kabeláž portugalsky v příkladech

Jak přeložit kabeláž do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Přehoďte mezinárodní linky na záložní kabeláž.
Desvia todas as chamadas internacionais para os sistemas de apoio e passa-as para Makuhari!
Takže, veď mě podle schémat vedení a uvidím, zda se mi podaří najít vyhořelou kabeláž.
Siga o circuito no diagrama e verei se consigo isolar os conduítes queimados.
Teď tam instaluje kabeláž.
Agora instala TV por cabo.
Matka říkala, že před šesti týdny přišel člověk od kabelovky vylepšit kabeláž.
A mãe diz que o rapaz da TV-Cabo veio há 6 semanas para actualizar a instalação.
Máme rušičky Wi-Fi. a snažíme se přerušit telefonní kabeláž, ale je 6 metrů pod zemí.
Está feito, menos as tomadas de Wi-Fi. Tentamos cortar o cabo telefónico. mas está enterrado a seis metros de profundidade.
LED svítidla, síť, kabeláž, přeprava, dovoz.
As luzes, a grelha, os fios, o transporte, a manipulação.
Je tu jiná kabeláž.
A ligação é diferente.
Žádné arytmie. Když nefunguje toaster a kabeláž v domě je v pořádku, problém musí být v městské rozvodní síti.
Se a torradeira não trabalha e a instalação está boa, o problema só pode ser do sistema eléctrico.
Těmi jsou voda, odvoz odpadu a kabeláž na dodávku energií.
Estes seriam os canais de transporte de água, bens, resíduos e energia.
Hledáme kabeláž, takto hrubou.
Procuramos cabos, grandes.
Na druhou stranu, kabeláž ve starších typech, je stále jen záležitost zkratování svorek tak, aby naběhly startovací cívky.
Por outro lado, com um camião mais antigo, é só uma questão de saber como fazer uma ligação directa.
Nejspíš budeme muset poštelovat kolo, ale větší průšvih je kabeláž.
Parece que um dos trens de aterragem precisa de ajustes. Mas o problema maior são os fios.
On. šel ven zkontrolovat kabeláž mezi sběrnicí a startérem.
Ele. Ele saiu para verificar a ligação da fonte ao motor de arranque.
Já najdu kabeláž.
Vou encontrar os cabos.

Možná hledáte...