kamarádův čeština

Příklady kamarádův portugalsky v příkladech

Jak přeložit kamarádův do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Mám na starosti kamarádův byt.
Tenho tomado conta da casa de um amigo.
Když si sáhneš do hromady krve, co byl dřív kamarádův obličej, tak víš, co udělat.
Porque quando te esticares para enfiar a mão na bosta que era a cara do teu melhor amigo, aí saberás o que fazer!
Hele, právě jsem viděl kamarádův mozek na zemi v ringu.
Ouve. Acabei de ver os miolos do meu melhor amigo espalhados pelo recinto.
Tak si Sean půjčil kamarádův taxík, když se kamarád nedíval. A vzali Jimmyho s sebou. V případě, že by se Louiemu ta novina moc nelíbila.
Então o Sean pediu emprestado um táxi a um amigo, quando o amigo não estava a olhar, e levaram o Jimmy para o caso do Louie não aceitar muito bem a notícia.
No tak, měl bys být rád za kamarádův úspěch.
Anda lá, devias estar feliz com o sucesso do teu amigo.
Kamarádův dům?
Em casa de um amigo?
Kamarádův pes, měla jsem ho vyvenčit.
A cadela de um amigo. Prometi que ia levá-la a passear.
Zítra musím jít na kamarádův pohřeb.
Amanhã, tenho de ir ao funeral do meu amigo.
Kamarádův táta náhle zemřel na infarkt.
O pai do meu amigo faleceu com um ataque cardíaco repentino.
Bylo to pro kamarádův bar.
Era para o bar do meu amigo. -É.
To byl kamarádův nápad, jak se v noci pobavit!
É a noção que o meu amigo tem de uma noite bem passada!
Jo, nastavil to kamarádův bodyguard.
Foi o guarda-costas do meu amigo que o configurou.
Slavíme kamarádův první večer v baru.
Estamos aqui apenas para celebrar a primeira saída á noite do nosso amigo.
Ale kamarádův dům nikdy.
Mas nunca a casa de uma amiga, não foi?

Možná hledáte...