kancelářský čeština

Příklady kancelářský portugalsky v příkladech

Jak přeložit kancelářský do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Žádný kancelářský papír.
Mogno polido, com toalha. Não há vestígios de um lápis vermelho.
Papírnické zboží, psací stoly, kancelářský nábytek, vybavení, vztahy mezi všemi odděleními.
As dactilógrafas, economato, móveis de escritório e equipamento. - Ligação entre departamentos.
Pera, gumy, kancelářský potřeby.
Canetas, borrachas, material de escritório.
Vaše kancelářský potřeby.
Aqui está o material de escritório.
Stal se z tebe u CIA kancelářský šiml?
A CIA fez-te fazer muitos exercícios com lápis? Hã?
Když byla cena ropy nahoře, postavili kancelářský budovy, který jsou teď z poloviny prázdný.
Quando o dinheiro do petróleo estava bom, construíram muitos prédios comerciais. Agora metade estão vazios.
Hnědý kancelářský papír.
Num embrulho de papel castanho.
Ale ne kancelářský.
E não falo de cola transparente ou de contacto.
Velká škoda, že tu nemáme žádný kancelářský nábytek..
É pena não termos mobiliário de escritório.
Dougu, mám skvělý kancelářský potřeby pro naše podnikání v nočním klubu.
Doug, tenho material bestial para o nosso novo negócio.
Ken byl 37 letý dovozce vína, nešťastně ženatý se ženou, která navrhovala skládací kancelářský nábytek.
O Ken tinha trinta e sete, era importador de vinhos e tinha um casamento infeliz com uma mulher que desenhava mobília modular de escritório.
Uděláš se pro sebe? Nakradl jsem ti kancelářský potřeby.
Vai procurar emprego, trabalhar para si?
Střílí to kancelářský sponky.
É uma arma que dispara clipes.
Já si o vás negrech z Terrace myslím jedno. Že když se navzájem střílíte v hale kancelářský budovy. Koho to sere?
Estou a pensar que uma coisa é um de vocês matar alguém no edifício 221, sabem?

Možná hledáte...