kevin | levin | klein | elvis

kelvin portugalština

kelvin

Význam kelvin význam

Co v portugalštině znamená kelvin?

kelvin

unidade de base da temperatura símbolo: K

Překlad kelvin překlad

Jak z portugalštiny přeložit kelvin?

kelvin portugalština » čeština

kelvin

Příklady kelvin příklady

Jak se v portugalštině používá kelvin?

Citáty z filmových titulků

Estás pronto, Kelvin?
Připraven, Kelvine?
Estou a perder a estabilidade. Sou Kelvin.
Ztrácím stabilitu!
Sou Kelvin, o psicólogo.
Jsem Kelvin, psycholog.
Doutor Kelvin.
Dr. Kelvine.
Doutor Sartorius, sou o Kelvin.
Doktore Sartoriusi, já jsem Kelvin.
Chamo-me Kelvin.
Moje jméno je Kelvin.
Acreditas na nossa missão, Kelvin?
Řekni mi, věříš v náš úkol?
Temperatura ambiente, 300 graus Kelvin.
Okolní teplota: 300 stupňů kelvina.
Temperatura ambiente: 350 graus Kelvin.
Okolní teplota: 350 stupňů kelvina.
Falei ao Dr. Morrison.. Kelvin,Hastings.. eCollins.
Mluvil jsem s Dr. Morrisonem a pak s Kelvinem a s Hastingsem a s Collinsem.
Depois, reduz isso numa caldeira andoriana, cozinha-o a exatamente 500 graus Kelvin e depois põe pimenta a gosto.
Pak to vše rozšleháte, vaříte přesně při 500 stupních Kelvina a pak jen dochuťte pepřem.
A temperatura exterior é de 0,9 milhões de graus Kelvin.
Venkovní teplota je 0.9 milionů Kelvina a stoupá.
Estou bem agora, Doutor. E entrei com a temperatura de três milhões kelvin.
Už jsem tady doktore, a zadala jsem teplotu 3 miliony Kelvina.
Temperatura de protoplasma a 43 milhões Kelvin! Carey, ponha toda a gente fora! Certo, pessoal, vamos!
Věděli jsme, odkud byl ten ukradený materiál už před tím, než jsem sem přišel.

kelvin čeština

Překlad kelvin portugalsky

Jak se portugalsky řekne kelvin?

kelvin čeština » portugalština

kelvin

Příklady kelvin portugalsky v příkladech

Jak přeložit kelvin do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem Kelvin, psycholog.
Sou Kelvin, o psicólogo.
Doktore Sartoriusi, já jsem Kelvin.
Doutor Sartorius, sou o Kelvin.
Moje jméno je Kelvin.
Chamo-me Kelvin.
Kelvin už zná reálnej svět, a chce včas varovat svoji ženu a dceru.
Agora Kelvin sabe e quer avisar a esposa e a filha a tempo.
Když Kelvin překoná gravitaci, ukáže se, že jeden vesmír je reálnej a ten druhej jen fiktivní.
Quando Kelvin supera a força da gravidade, acontece que um universo é real, mas o outro é ficção.
Vsadím se, že je nula jako Kelvin.
Aposto que ele é um nabo como o Kelvin.
To je Paul Kelvin.
Este é o Paul Kelvin.
Kelvin měl dát Sloanovi přístup k napodobéné webové síti s jen částečně pravou informací o vakcíně držet je obsazený po dobu několika měsíců.
O Kelvin deu ao Sloane acesso a um site falso, com dados reais sobre a vacina suficientes para o manter ocupado durante meses.
Kelvin by do té doby mohl být mrtvý.
O Kelvin poderá morrer até lá.
O co jde? Je tu důstojník CIA, který se jmenuje Paul Kelvin.
Há um agente da CIA chamado Paul Kelvin.
Sloane chce informace, které Kelvin nemá.
O Sloane quer informações que o Kelvin não tem.
Já mám informace, které Kelvin potřebuje, ale nemohu je k němu dostat.
Eu tenho essa informação, mas não consigo passar-lha.
Můj soused Kelvin. Je mu 32 a pořád bydlí s rodiči.
Um vizinho meu, o Calvin, tem 32 anos e ainda vive com os pais.
Lindo, tady je Chris Kelvin. Volám kvůli vašemu vzkazu.
Linda, é o Chris Kelvin a responder à sua chamada.

Možná hledáte...