lúgubre portugalština

truchlivý

Význam lúgubre význam

Co v portugalštině znamená lúgubre?

lúgubre

aquilo que é fúnebre, relacionado à morte

Překlad lúgubre překlad

Jak z portugalštiny přeložit lúgubre?

lúgubre portugalština » čeština

truchlivý

Příklady lúgubre příklady

Jak se v portugalštině používá lúgubre?

Citáty z filmových titulků

O seu hotel é tão lúgubre quanto um velório!
Je tu veselo jako v márnici. Vrchní vypadá jako funebrák.
Mesmo eu que sempre achei o sol lúgubre.
A přitom se mi zdálo, že tady bude nuda.
Que som tão lúgubre, não é, Herbert?
Hrozivý zvuk, že, Herberte?
Quando lhe disse que o tio John me propôs ir para a Universidade, fez um ar lúgubre.
Když jsem vám řekla, že mě strýček John chce poslat do Vassaru, celý jste povadnul.
Que teus ouvidos não desprezem para sempre minha voz. que irá possuí-los com o som mais lúgubre que já ouviram.
Nezavrhujte navždy můj jazyk, že zvukem nejtěžším se musí probít ve váš sluch.
Durante um dia e uma noite, me manteve a flutuar naquele lúgubre mar.
Držel jsem se jí a tak jsem na tom mírném a smutečním moři přečkal celý den a noc.
É comoventemente lúgubre.
Dojemně skličující!
Capitão? Seja lá quem ele for, é bem lúgubre.
Kapitáne, ať je to kdo chce, neříká nic veselého.
Na lúgubre atmosfera que pairava agora sobre o Castelo de Hackton. todo o governo da casa e do património dos Lyndon. iria parar às mãos da Sra. Barry cujo espírito ordenado. aos mais ínfimos pormenores atendia.
Za této sítuace zbylo spravování. domácností na zámku Hackton a veškerého Lyndonského majetku. na paní Barryové, jež se svým smyslem pro pořádek. neopomněla sebemenší malíčkost.
A música? Adoro-a. Mas às vezes é lúgubre.
Proto spolu mluvíme.
Que sirvas o Senhor, e que o Seu domínio sagrado te guie, pela tua vida lúgubre.
Čím vám mohu posloužit, pane? Snad drobnou radou ve vašem pochmurném životě.
Aquilo é escuro, lúgubre e está, como sempre, cheio de gente morta.
A jako vždycky, plno mrtvých lidí.
Em breve, estarei de volta ao lúgubre esplendor da minha terra. e ficarei livre destes enjoativos tons pastel!
Brzy se vrátím.. ke své skvělé zatuchlé nádheře mé mateřské země.. a budu pryč z toho hnusného pastelu.
Quem lutaria por um lugar lúgubre como este?
Kdo by bojoval o takové Bohem zapomenuté místo?