leitura portugalština

čtení

Význam leitura význam

Co v portugalštině znamená leitura?

leitura

ato ou efeito de ler  As suas leituras são muito bonitas. arte de ler  Que leitura magnífica!

Překlad leitura překlad

Jak z portugalštiny přeložit leitura?

leitura portugalština » čeština

čtení čtěte četl přečten přečetl

Příklady leitura příklady

Jak se v portugalštině používá leitura?

Citáty z filmových titulků

Na segurança de um orfanato, um ex-pivete está imerso na leitura sobre caubóis de verdade.
Nový obyvatel dětského domova je nadšen z pravého kovboje.
O Duque de Ucrania fará uma leitura sobre a destruição da Ucrânia pelos Bolcheviques Ao finalizar a leitura, matou-se com seu prório revólver diante dos olhos de uma respeitável audiência.
Po ukončení přednášky se před očima publika zastřelí revolverem.
O Duque de Ucrania fará uma leitura sobre a destruição da Ucrânia pelos Bolcheviques Ao finalizar a leitura, matou-se com seu prório revólver diante dos olhos de uma respeitável audiência.
Po ukončení přednášky se před očima publika zastřelí revolverem.
Leitura dispensada.
Myslím, že bez toho se obejdeme.
Aqui têm um exemplar: é uma boa leitura antes de dormir.
Zde prosím. Je to moc dobrá četba před spaním.
Peço que a leitura do diário seja dispensada e aprovada.
Žádám, aby se odstoupilo od ctení zápisu ze zasedání a byl schválen rovnou.
Aqui, nesta precisa sala de leitura, a sua brilhante e maravilhosa mente concebeu a excelente teoria. da origem da vida.
Právě v této studovně. se v jeho jasně uvažující a vynikající mysli zrodila úžasná teorie. o původu života.
Acho melhor dedicar-me à leitura.
Mylím, že se raději budu držet knih.
Se fizer isto da leitura, deixa-me ficar aqui? - Certamente.
Jestli udělám ten kšeft s přednáškou, tak mě tu na nějaký čas ubytujete?
Combinei aquela leitura para amanhã.
Na zítřek jsem vám zařídil tu přednášku.
A leitura deste aqui é de 45 graus.
A tenhle má azimut 45 stupňů.
Não foi leitura, foi interpretação.
To nebylo čtení, to bylo představení.
Sra. Mason, não sei onde pus os meus óculos de leitura.
Pan Masonová, nemůžu najít brýle na čtení.
E tanta leitura não a põe de mau humor?
A není pak náladová?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ao contrário da maioria dos livros que falam sobre odesenvolvimento internacional, o livro de Munk é de leitura bastante agradávele não é muito extenso (260 páginas).
Na rozdíl od většiny knih o mezinárodnímrozvoji je dílo Niny Munkové velice čtivé a nepříliš dlouhé (260 stran).
Não posso garantir que uma leitura mais alargada lhe ensinará honestidade, humildade, e civilidade.
Nedokážu zaručit, že jej širší čtenářská zkušenost naučí poctivosti, pokoře a zdvořilosti.
A hierarquia permite que se compreenda o significado, independentemente de a entrada no nosso cérebro ser feita através da leitura ou da audição.
Hierarchie nám umožňuje chápat smysl, ať se vjem do mozku dostane čtením nebo sluchem.

Možná hledáte...