samaritano portugalština

samařské

Význam samaritano význam

Co v portugalštině znamená samaritano?

samaritano

(Gentílico) referente a Samaria/Samária, cidade da Palestina (figurado) pessoa que ajuda outra de forma desinteressada

samaritano

(Gentílico) natural de Samaria/Samária ou seu habitante

Samaritano

(Antropônimo) prenome masculino

Překlad samaritano překlad

Jak z portugalštiny přeložit samaritano?

samaritano portugalština » čeština

samařské

Příklady samaritano příklady

Jak se v portugalštině používá samaritano?

Citáty z filmových titulků

Já não é o samaritano condescendente, pois não, Dr. Garth?
Už nejste ten sympatický samaritán, což, pane dotkore?
A minha modéstia compele-me a fazer de Bom Samaritano em segredo, Sr. Linton.
Skromnost mě přinutila hrát si na hodného samaritána v přestrojení.
No Hospital do Bom Samaritano.
V nemocnici Dobrý Samaritán.
Ele sabe que vive em Indianápolis, que você é médico no Bom Samaritano, que você assistiu a um congresso médico em Paris e que você visitou Roma, Lisboa e Casablanca.
Ví, že jsi doktor z nemocnice Dobrý Samaritán. Ví, že jsi se zúčastnil lékařské konference v Paříži a že ses zastavil v Římě, Lisabonu a Casablance.
Quer dizer, era só o bom velho, sóbrio, de confiança, gentil, bom samaritano e amigo-de-todos Barney?
Takže to byl prostě ten starý, spolehlivý, mírný, laskavý drsňák, kámoš Barney?
Fiz-lhe sentir como um bom Samaritano.
Věří, že udělal dobrý skutek.
Está satisfeito de ser um bom samaritano?
Myslíš si, že jsi zachránil ty rolníky, že?
Precisamos de um bom samaritano.
Jestli jsme vůbec někdy potřebovali samaritána.
É um bom samaritano em oferecer ajuda a um viajante necessitado.
Jsi dobrý samaritán, co nabídne - pomoc poutníkovi v nouzi.
Irmão, você é um verdadeiro samaritano.
Bratře, jsi opravdový samaritán.
Não sou judeu, sou samaritano!
Nejsem Žid, jsem Samaritán!
Samaritano?
Samaritán?
Tu é que és o bom samaritano.
Ty jseš dobrý Samaritán.
Um bom samaritano para a fazer preocupar-se.
Sám bys jí teď nejradši dělal milosrdnýho samaritána. Vidím ti až do duše.

Možná hledáte...