hard | bard | dar | rad

yard portugalština

Význam yard význam

Co v portugalštině znamená yard?

yard

(estrangeirismo) jarda

Příklady yard příklady

Jak se v portugalštině používá yard?

Citáty z filmových titulků

Pensas que a Scotland Yard inteira pode parar de trabalhar porque estás à minha espera.
Čekáš, že se celý Scotland Yard kvůli tobě zastaví? a kdy to bude prosímtě?
É sobre a Scotland Yard, é capaz de ser divertido.
Je to pořád Scotland Yard může to být zábavný.
Tenho de telefonar para a Scotland Yard.
Chci si zavolat do Scotland Yardu.
É para ti da Scotland Yard.
Váš kolega z Yardu říká že bys měl být tady.
Que azar. a Scotland Yard anda à procura deste homem.
Také je poněkud nešťastné, že detektivové ze Scotland Yardu právě toho podezřelého muže hledají.
A Scotland Yard quase o apanhou depois dum trabalhinho que ele fez em Londres.
Co zdrželo Schrankera? Možná ho dostali.
De uma cabine? Avise a Scotland Yard e que coloquem homens à paisana. por toda a zona.
Oznamte Scotlandu Yardu, ať postaví na každý roh policistu.
Estou certo que irá convencer a Scotland Yard da sua inocência, como me convenceu a mim.
Budete moci přesvědčit Scotland Yard o vaší nevině. Stejně lehce, jako jste přesvědčil mě.
Estive na Scotland Yard. Não roubaram nada do Ministério, têm a certeza.
Scotland Yard tvrdí, že z ministerstva se nic neztratilo.
Conhece alguém em Londres mais ocupado. que o chefe da Scotland Yard?
Je snad v Londýně zaměstnanější muž. než velitel Scotland Yardu?
Isto é a Scotland Yard, meu rapaz, e não contos de fadas de Grimm.
Co když to byl vlkodlak? Tohle je Scotland Yard, chlapče, ne Pohádky bratří Grimmů.
Visitei-o há sete anos. colaborando com a Scotland Yard. por causa de uma pobre alma, que sofria de licantrofobia.
Navštívil jsem vás před sedmi lety, abych Scotland Yardu poskytl informace. o nešťastníkovi postiženém lykantrofobií.
Isto é caso para a Scotland Yard.
Tohle je případ pro Scotland Yard.
Oxalá chegasse o tipo da Scotland Yard, para podermos ir para casa.
Už aby tu z toho Scotland Yardu byli, ať můžeme domů.

yard čeština

Překlad yard portugalsky

Jak se portugalsky řekne yard?

yard čeština » portugalština

jarda

Příklady yard portugalsky v příkladech

Jak přeložit yard do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Čekáš, že se celý Scotland Yard kvůli tobě zastaví? a kdy to bude prosímtě?
Pensas que a Scotland Yard inteira pode parar de trabalhar porque estás à minha espera.
Je to pořád Scotland Yard může to být zábavný.
É sobre a Scotland Yard, é capaz de ser divertido.
To ne. Jednou udělal v Londýně banku. Scotland Yard ho dostal.
Lá estava ele, de mãos no ar, encostado à parede, polícias a toda a volta.
Budete moci přesvědčit Scotland Yard o vaší nevině. Stejně lehce, jako jste přesvědčil mě.
Estou certo que irá convencer a Scotland Yard da sua inocência, como me convenceu a mim.
Scotland Yard tvrdí, že z ministerstva se nic neztratilo.
Estive na Scotland Yard. Não roubaram nada do Ministério, têm a certeza.
Co když to byl vlkodlak? Tohle je Scotland Yard, chlapče, ne Pohádky bratří Grimmů.
Isto é a Scotland Yard, meu rapaz, e não contos de fadas de Grimm.
Tohle je případ pro Scotland Yard.
Isto é caso para a Scotland Yard.
Scotland Yard.
Scotland Yard.
Vy půjdete se mnou na Scotland Yard.
A senhora é que vai comigo para a Scotland Yard.
Scotland Yard, prosím!
Scotland Yard!
Tuhle maličkost pro Yard rád udělám, pane.
Faço qualquer coisa pela Yard.
Ale tady, je Scotland Yard stejně přesvědčen o tom, že opustil Londýn.
Aqui, na Scotland Yard, estamos também convencidos de que saíu de Londres.
Slibuji vám, že Scotland Yard na Basila Hallwarda nezapomene.
Prometo, a Scotland Yard não esquecerá Basil Hallward.
Scotland Yard hledá v databázi zločinců. a v lovu na kriminálníky mu pomáhá hrdinný bankovní úředník. Kurážný malý Holland.
A Scotland Yard procura os criminosos nos ficheiros com a ajuda do herói-bancário, o corajoso Holland.

Možná hledáte...