Šalamoun čeština

Překlad šalamoun rusky

Jak se rusky řekne šalamoun?

Šalamoun čeština » ruština

Соломон Соломо́н
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady šalamoun rusky v příkladech

Jak přeložit šalamoun do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejsem Šalamoun, víc sakra nevím.
Я не всегда сообразительный, но это все, что я знаю.
Pane Spocku, nechat se bouchnout do hlavy a myslím, že jste se nechal bouchnout do hlavy, není zrovna postup s kterým by král Šalamoun souhlasil.
Я нужна там. Вы нужны везде, Одона.
Král Šalamoun?
Царь Соломон?
Tak Šalamoun je žid! - A strýc Jákob, co přiletí z New Yorku, je rabín.
А мой дядя Якоб, который живет в Нью-Йорке, он раввин.
Šalamoun.
Он еврей.
Co Šalamoun?
И что?
Tady Šalamoun.
Вы хорошо доехали?
Šalamoun, Slimane.
Постойте-ка, Саломон, Слиман, Слиман, Саломон.
Tam je Šalamoun, mami!
Там Саломон, мама!
Král Šalamoun by nerozhodl moudřeji, Vaše Ctihodnosti.
Царь Соломон не мог вынесено судебное решение более разумно, ваша честь.
Á. Vy jste Šalamoun vína.
Вы прямо Соломон.
Jsem Šalamoun, ne Einstein.
Я Соломон, а не Эйнштейн.
A tak jako byl Šalamoun pomazán za krále. knězem Zadokem a prorokem Natanem. tak ty buď pomazán. a vysvěcen za krále. všech národů. které ti Pán, tvůj Bůh. dal k vládnutí. a všech tvých majetků. ať jsou kde jsou.
Ибо, как Соломон был помазан царем Цадоком-священником и Натаном-пророком, так и ты будь помазанником и освященным королем над всеми народами, кои Господь Бог твой дал тебе во владение и над всеми твоими землями, где бы они ни были.
Jste horší než ten král. Víš který - Šalamoun.
Хуже чем тот царь, этот, знаешь - Соломон.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »