| шо | о | Г

го ruština

go

Význam го význam

Co v ruštině znamená го?

го

популярная настольная игра для двух партнеров, возникшая в Китае и получившая широкое распространение в Японии, цель которой — расставляя камни (фишки) по точкам пересечения линий, захватить как можно большую территорию

Го

река в Японии, протекающая по территории префектур Хиросима и Симанэ фамилия
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad го překlad

Jak z ruštiny přeložit го?

го ruština » čeština

go

Го ruština » čeština

Go

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako го?

ГО ruština » ruština

гражданская оборона
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady го příklady

Jak se v ruštině používá го?

Citáty z filmových titulků

Го. Господин!
Mladý. mladý pane!
Я. нужно подключать Го Доля.
Já. Myslím, že budu muset dostat Geo Deola ven.
Этот Пак Го Доль!
Park Geo Deol!
Джош Льюис, профессор, преподаю поэзию 18-го века.
Josh Lewis, profesor poezie 18. století.
А Филип родился осенью 59-го.
A Philip v 59ém.
Возвращаюсь домой 15-го вместо 30-го.
PŘIJEDU PATNÁCTÉHO. MÍSTO TŘINÁCTÉHO. OBJÍMÁM TEBE I JOHNNYHO.
Возвращаюсь домой 15-го вместо 30-го.
PŘIJEDU PATNÁCTÉHO. MÍSTO TŘINÁCTÉHO. OBJÍMÁM TEBE I JOHNNYHO.
Ключ от 515-го, пожалуйста.
Klíč od pokoje 515, prosím.
Мне больше 21го. Как и ему.
Já i on jsme plnoletí.
Мне было так страшно, и страх спугнул го.
Měla jsem takový strach, že zahnal.
Что ты делала ночью 5-го октября 1902 года?
Co jsi dělala v noci 5.října 1902?
Боб Фитцсиммонс. В октябре 1897-го он победил. Джима Корбетта в Карсон-Сити, штат Невада.
Bob Fitzsimmons porazil Jima Corbetta, amerického šampióna těžké váhy v Carson City v Nevadě, v říjnu 1897.
А ваш отец окончил Принстон? - Да, сэр, выпуск 92-го года.
Říkal jste, že váš otec byl absolventem v Pricetonu.
Я хотел предложить выпить за здоровье Его величества короля Георга 4-го. -. но забыл, что мы не общаемся.
Já na něj úplně zapomněl! Už jsem dlouho s tím tlustým vepřem nemluvil. Dříve jste ale patřil k jeho družině Sire Humfhrey!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Но является ли то, что началось 11-го сентября 2001 года, действительно войной?
Avšak je to, co 11. září 2001 začalo, skutečně válka?
Одна из вызывающих тревогу особенностей терактов 11-го сентября заключается в том, что в них сложно найти какую-либо цель помимо ненависти террористов к Западу и его действиям.
Jedním ze znepokojivých rysů 11. září je to, že lze jen těžko porozumět jeho záměru kromě zášti pachatelů vůči Západu a jeho způsobům.
Потом грянула Великая депрессия, Новый курс Франклина Рузвельта и еще 30 лет прогрессивной политики в период с 1930-го по 1960-й годы.
Následovaly velká hospodářská krize, program New Deal Franklina Roosevelta a další tři desetiletí pokrokové politiky od 30. do 60. let.
Однако, именно это произошло, особенно после террористических актов 11-го сентября 2001 года, из-за четырех основных ошибок, допущенных администрацией Буша.
Přesto k tomu zejména po teroristických útocích z 11. září 2001 došlo, a to kvůli čtyřem klíčovým chybám Bushovy administrativy.
Создается впечатление, что смертные приговоры и пытки, которым впоследствии подверглись целые народы и миллионы людей, должны быть молча приняты сегодня и шумно отпразднованы 9-го мая в Москве.
Rozsudky smrti a mučení, které tehdy postihly téměř celé národy a miliony lidí, jsou dnes - jak se zdá - mlčky akceptovány a 9. května v Moskvě i hlučně oslavovány.
То же самое относится и к двум величайшим европейским преступникам 20-го века.
Totéž platí o dvou největších evropských zločincích dvacátého století.
Если те, кто соберется 9-го мая в Москве, сделают что-нибудь для оправдания военных преступлений Советского Союза, они продемонстрируют свою бесчувственность к молчаливому призыву десятков миллионов невинных людей, погибших во время войны.
Pokud ti, kdo se 9. května sejdou v Moskvě, udělají cokoliv, čím by stvrdili právoplatnost sovětských válečných zločinů, projeví tím necitlivost vůči němým výkřikům desetimilionů nevinných mrtvých z druhé světové války.
Означают ли события 11-го сентября конец периода экспансии идеи прав человека и начало обратного процесса?
Znamenalo 11. září konec období expanze myslenky lidských práv a počátek jejich ústupu?
И новый Морской Шелковый Путь 21-го века направлен на стимулирование океанской торговли в странах Восточной Азии и Индийского океана.
A nový projekt Námořní Hedvábná stezka pro 21. století si klade za cíl podpořit námořní obchod ve východní Asii a Indickém oceánu.
Аресты и судебные преследования за создание угрозы государственной безопасности резко возросли с 11-го сентября 2001 года.
Zatýkání a stíhání osob za ohrožování státní bezpečnosti prudce zesílilo po 11. září 2001.
Возможность такого асимметричного глобального баланса - когда Китай играет ведущую роль, а развитые страны едва волочат ноги - может стать ключевым непреднамеренным последствием 12-го пятилетнего плана Китая.
Možnost takto asymetrické nové globální rovnováhy - Čína ujímající se vedení a vyspělé země postupující jen zdráhavě - by mohla být klíčovým nezáměrným důsledkem 12. čínské pětiletky.
Для моей страны - Дании - окончание Второй Мировой Войны означало возвращение к свободе и демократии, и мы имели возможность использовать вторую половину 20-го века для укрепления нашей свободы и достижения экономического процветания.
Pro mou vlast - Dánsko - konec druhé světové války znamenal návrat ke svobodě a demokracii a zbytek 20. století jsme směli využít k upevňování své svobody a jejímu posilování prostřednictvím blahobytu.
Все лидеры, собирающиеся 9-го мая в Москве, должны помнить об этом.
Všichni předáci v Moskvě 9. května by na to měli myslet.
Лед тронулся 17-го ноября, когда член палаты представителей, конгрессмен от демократов, сторонник жесткого курса и ветеран морской пехоты Джон Мурта предложил вывести войска из Ирака в течение шести месяцев.
Ledy se začaly prolamovat 17. listopadu, když poslanec John Murtha, jestřábí demokratický kongresman a veterán námořní pěchoty, navrhl stažení vojsk z Iráku za šest měsíců.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »