безоружный ruština
neozbrojený, bezbranný
Význam безоружный význam
Co v ruštině znamená безоружный?
безоружный
Překlad безоружный překlad
Jak z ruštiny přeložit безоружный?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako безоружный?
DoporučujemePatnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.
Příklady безоружный příklady
Jak se v ruštině používá безоружный?
Citáty z filmových titulků
Я безоружный.
Já ne.
Всегда безоружный.
Nikdy nenosí zbraň.
В Нассирии, мы видели, как Генерал плотно обстрелял из артиллерии безоружный город с гражданскими. Должно быть убил тысячи.
Zpátky v Nasiriyah, jsme viděli generály kteří jak praštěný házeli artilérii na neozbrojené civilní město.
Безоружный, рискуешь своей жизнью?
Riskuješ svůj život.neozbrojený?
Это ты безоружный?
Ty, že jsi neozbrojenej, jo?
Туда направляется безоружный офицер без подкрепления! Вышлите группу немедленно!
Jde tam neozbrojený, osamocený policista, tak to udělejte hned.
В смысле, для него это война, а ты был безоружный.
Teda, pro něj je to válka a ty jsi byl neozbrojený.
Тогда я думаю, к счастью для меня я не безоружный.
Tak to je potom štěstí, že nejsem neozbrojen.
Он безоружный.
Má zbraň.
Ладно, но если вы думаете, что я пойду туда безоружный, отведайте мой чёрный болт.
Fajn, ale jestli si myslíš, že tam půjdu s prázdnýma rukama, můžeš mi políbit můj černej. obušek.
Раненый безоружный пленник напал на тебя?
Zraněný, neozbrojený vězeň na tebe skočil?
Один террорист, безоружный!
Jedna Tango, neozbrojený!
Закованный в цепи, безоружный, он не мог убить себя сам.
Pořád připoutaný bez jakékoliv zbraně. Nebyla to sebevražda.
Потому что ты безоружный, как и она?
Protože jste bezbranný stejně, jako byla ona?
Možná hledáte...
безоружность |
безоружен |
безобразье |
безо |
безосновательно |
безосновательней |
безосновательнее |
безо всякого |
безоснователен |
безосколочный |
безоар |
безосадочный
DoporučujemePatnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.