бесповоротно ruština

Význam бесповоротно význam

Co v ruštině znamená бесповоротно?

бесповоротно

не имея возможности или не желая изменить что-либо, вернуться к прежнему; окончательно Что издательское дело вступает в компьютерную эпоху; привычные технологии бесповоротно ушли в прошлое; через пару лет уже никто не будет работать по старинке. Я всю жизнь свою поставил на карту… бесповоротно, бесшабашно, и предо мною нет более никакого выхода из этого положения!.. Впрочем, в то время он очень был развлечен одним совсем посторонним обстоятельством: приехав из Москвы, он в первые же дни весь и бесповоротно отдался пламенной и безумной страсти своей к Катерине Ивановне. Да и какую роль может играть мысль о будущем, когда течение всей жизни бесповоротно и в самых малейших подробностях уже решено в уме Арины Петровны?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako бесповоротно?

бесповоротно ruština » ruština

окончательно решительно

Příklady бесповоротно příklady

Jak se v ruštině používá бесповоротно?

Citáty z filmových titulků

Для меня это окончательно и бесповоротно.
To je pro mě konečná a hotová věc.
Бесповоротно.
Ano, je to. zavazující.
Вниз, окончательно и бесповоротно.
Nakonec se nadobro snese k zemi.
В которого я окончательно и бесповоротно влюбилась.
Rytíře tak ušlechtilého, že víc to ani není možné, jehož nohy jsem ošetřila a do kterého jsem se bezhlavě zamilovala.
Все решено окончательно и бесповоротно.
Mé rozhodnutí je konečné a nezvratné.
Это значит, что ты победил окончательно и бесповоротно.
To znamená, že jsem to překonal. Chápeš to?
Все мои цепи бесповоротно заняты вычислением ответа на основной вопрос Жизни, Вселенной и Всего остального, но выполнение программы несколько затянется.
Mé obvody jsou už neodvolatelně nastaveny, aby vypočítaly odpověď na základní otázku Života, vesmíru a vůbec. Ale bude mi to chvilku trvat, než tenhle program sjedu.
Убрать бесповоротно.
Eliminovat s extrémní zaujatostí.
Всё, отныне жизнь каждого из нас изменилась навечно и бесповоротно!
Myslím, že život nikoho z nás už nebude jako dřív!
Рован свихнулся окончательно и бесповоротно.
Rowan už se neovládal.
И наша благородная кампания, по наведению порядка в городке Санидейл потерпела неудачу. Окончательно и бесповоротно.
A naše malá kampaň na nastolení pořádku naprosto a kompletně zklamala.
Мы бесповоротно втянуты в это дикое состояние. основанное на смерти и разрушении.
Jsme neodolatelně přitahováni k téměř orgasmickému stavu. vytvořeného ze smrti a ničení.
Но мой брат мертв и я подозреваю вас всех решительно и бесповоротно.
Ale můj bratr je mrtev. A rozhodla jsem se vás podezřívat, už z principu.
Он нелюдим и застенчив, но его жизнь бесповоротно изменилась на полях сражений в Кувейте, где он был награждён Орденом Почёта Конгресса за доблесть в бою.
Život samotářského Raymonda Shawa se změnil při válce v Kuvajtu, kde získal Kongresovou medaili cti za statečnost v boji.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Последние данные показывают, что жизненно важные составляющие мировой климатической системы, какими бы огромными они ни были, настолько хрупки, что могут быть бесповоротно разрушены деятельностью человека.
Nejnovější zjištění ukazují, že klíčové součásti světového klimatického systému mají sice obrovskou velikost, ale zároveň jsou natolik křehké, že je lidská činnost může nenapravitelně narušit.
Если обменный курс бесповоротно зафиксирован, этот предохранительный клапан исчезает.
Je-li naopak směnný měnový kurz neodvolatelně fixní, efekt bezpečnostního ventilu se nedostaví.
Но очень легко представить, чем могло бы обернуться проведение референдума: расширение почти наверняка было бы бесповоротно отвергнуто значительным большинством.
Je ale nad slunce jasné, jak by takové referendum dopadlo: rozšíření by bylo téměř s určitostí zamítnuto prakticky i zásadně.
В ближайшие двадцать лет отношения между человечеством и природой изменятся, основательно и бесповоротно.
Někdy v příštích dvaceti letech se hluboce a navždy změní vztah mezi lidskými bytostmi a světem přírody.
Единая Европа, которая окончательно и бесповоротно остановит невзгоды 20-го столетия: его войны, разделы и трагедию.
Jedna Evropa, která definitivně uzavře dějiny 20. století - její války, spory a tragédie.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »