дел ruština

Příklady дел příklady

Jak se v ruštině používá дел?

Jednoduché věty

У нас много дел.
Máme hodně práce.
У меня слишком много дел.
Mám spoustu věci na práci.
У нас полно дел.
Máme hodně co dělat.
Куда я дел очки?
Kam jsem dál svoje brýle?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Почему Вы здесь? Дел что ли нет?
Proč jste to udělali, když jsem vám nic takovýho nenařídil?
И я также считаю, что для своего же блага сестра Крейн должна отойти от дел, пока ситуация не разрешится.
A také si myslím, pro její vlastní dobro, že by sestra Craneová měla být odvolána ze služby, dokud - situace nebude vyřešena.
Во время отсутствия инспектора, я предприму некоторые организационные изменения. которые, как я считаю, сделают нашу работу куда более эффективной, и начнём с нашей системы ведения дел.
Během inspektorovi nepřítomnosti se chystám udělat nějaké organizační. změny. Věřím, že naši práci udělají více efektivní počínaje naším evidenčním systémem.
Я не жду, что хоть одно из этих дел хорошо закончится.
Nepočítám, že něco z tohohle skončí dobře.
Надеюсь, у тебя нет срочных дел, это может занять пару минут.
Doufám, že nemáte nic urgentního. Tohle bude trvat tak minutu nebo tři.
Вас просит к телефону Министр Внутренних Дел.
Telefonuje ministr vnitra.
Простите за беспокойство. Знаю, у вас много дел, но нам надо поговорить.
Omlouvám se za vyrušení, ale musím vás ihned vidět.
У тебя нет других дел, как изображать из себя патефон?
Aha. tak ty nemáš nic jiného na práci, než ze sebe dělat gramofon?
У меня ещё куча дел.
Mám toho ještě hodně.
Конечно, если у вас нет дел.
Samozřejmě, pokud páni nemají nic jiného na práci. - Ne, já ne.
Куда ты ее дел?
Kampak jsi ji dal?
Работаю на Министерство внутренних дел. Я тщательно законспирировался.
Nebylo opravdu jednoduché, pohybovat se v takovém přestrojení.
Никаких дел с великой княжной и ее представителем.
Na žádná jednání s velkovévodkyní nebo jejím zástupcem nepřistoupím.
Никаких дел в Москве у меня нет.
V Moskvě nemám žádné obchody.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Как посол в Соединенных Штатах и ООН, а позже и как министр иностранных дел, он представлял Израиль, с которым могли объединиться все свободолюбивые люди мира.
Jako velvyslanec ve Spojených státech a v OSN a později ministr zahraničí zastupoval Izrael, s nímž se mohla ztotožnit světová liberální představivost.
Кроме того, после визитов министров иностранных дел Франции, Великобритании и Германии Иран объявил о временной приостановке программы по обогащению урана.
Po návštěvách ministrů zahraničí Francie, Británie a Německa navíc Írán ohlásil dočasné přerušení svého programu na obohacování uranu.
Министры иностранных дел европейских стран уже высказали свою озабоченность по поводу ядерной программы Ирана.
Ministři zahraničí evropských států již vyjádřili z íránského jaderného programu obavy.
Такое положение дел представляет собой провал экономики и права, и это необходимо срочно исправить.
Tento stav svědčí o selhání ekonomiky a práva, které je naléhavě zapotřebí napravit.
Не будем забывать и о том, что администрация Буша показала нам, как правила бухучета могут быть искажены таким образом, чтобы предоставить обманчивую картину состояния дел в национальной экономике.
Nezapomeňme ale, že i Bushova vláda předvedla, jak lze účetní pravidla překroutit s cílem předložit zavádějící obrázek o tom, co se doopravdy děje v národním hospodářství.
Проблема низкой явки избирателей частично отражает их разочарование в нынешнем положении дел в Евросоюзе, а также мнение людей о том, что они могут оказать небольшое влияние, отдав свой голос.
Problém volební účasti zčásti odráží frustraci ze současného stavu EU a také dojem lidí, že hlasováním mohou tím či oním směrem vyvíjet jen malý tlak.
Будь принята такая конституция, ЕС заполучил бы все атрибуты и свойства государственности со своим президентом и министром иностранных дел, своей правовой системой.
Kdyby tato ústava měla být přijata ve znění třeba jen podobném tomu navrhovanému, EU by získala mnohé znaky i vnější parádu státnosti: vlastního prezidenta a ministra zahraničí, svůj vlastní právní systém.
На Всемирном саммите по устойчивому развитию в Йоханнесбурге в 2002 году Америка взяла на себя обязательства защищать глобальные экосистемы, но конкретных дел от тех, кто определяет политику США, не видно и не слышно до сих пор.
Na johannesburském Světovém summitu o udržitelném rozvoji v roce 2002 se Amerika zavázala k ochraně globálních ekosystémů, o níž jsme ovšem od té doby mnoho od amerických zákonodárců neslyšeli.
Тем не менее, даже если Америка находится лишь на краю ликвидной ловушки, или даже если нынешнее положение дел изменится в скором времени, сложившаяся ситуация очень опасна.
Nicméně i kdyby Amerika byla jen na okraji pasti likvidity a i kdyby se z tohoto stavu brzy dostala, je to situace na pováženou.
Министр иностранных дел Индии Навтеж Сарна также сказал, что его страна отклонит такие обязательные ограничения.
Mluvčí indického ministra zahraničí Navtedž Sarna rovněž řekl, že by jeho vlast taková závazná omezení odmítla.
Это также успокаивает французское деловое сообщество, которое было потрясено ярким противодействием Доминика де Вильпена Соединенным Штатам, когда он был министром иностранных дел Ширака.
Navíc uklidní francouzskou podnikatelskou komunitu, kterou šokovala plamenná opozice vůči Spojeným státům v podání Dominiquea de Villepina v době, kdy byl Chirakovým ministrem zahraničí.
Хайле Мариам Десаленг, министр иностранных дел в правительстве Мелеса, возглавит правительство Эфиопии.
V čele etiopské vlády nyní stane Melesův ministr zahraničí Hailemariam Desalegn.
Вслед за приговором Станкулеску, министр внутренних дел снова повторил свое предложение о всеобщей амнистии всем солдатам, принимавшим участие в репрессиях 1989 года.
Ve světle procesu se Stanculescem ministr vnitra zopakoval svůj návrh na všeobecnou amnestii pro vojáky, kteří se v roce 1989 účastnili násilí proti obyvatelstvu.
Чтобы увидеть, как это на самом деле работает, мы должны построить живые лаборатории - то есть, сообщества, желающие попробовать новые способы ведения дел (или, выражаясь более понятным языком, побыть в качестве подопытных кроликов).
Abychom viděli, jak věci reálně fungují, musíme vytvořit živé laboratoře - komunity ochotné zkoušet nové postupy (řečeno neomaleně, posloužit jako pokusní králíci).
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...