DOKONAVÝ VID настроиться NEDOKONAVÝ VID настраиваться

настраиваться ruština

Význam настраиваться význam

Co v ruštině znamená настраиваться?

настраиваться

приходить в какое-либо настроение, вызывать в себе желание, готовность делать что-либо страд. к настраивать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako настраиваться?

настраиваться ruština » ruština

приспосабливаться

Příklady настраиваться příklady

Jak se v ruštině používá настраиваться?

Citáty z filmových titulků

Он совсем на другой волне и я не хочу на неё настраиваться. Рад это слышать.
On je prostě úplně na jiné frekvenci a rozhodně to není frekvence, v jejíž blízkosti bych chtěla být.
Хорошо, давайте настраиваться здесь.
Dobře, tady to vybalíme.
Не надо сразу настраиваться на поражение.
Nezačínej s poraženeckým přístupem.
С надеждой, всегда стараясь настраиваться позитивно.
S nadějí, vždy myslíme pozitivně.
Что толку настраиваться на плохое.
Nemá smysl představovat si to nejhorší.
Мне не нужно настраиваться, чтобы что-то делать.
Já nepotřebuju atmosféru.
Подождите, пока Карсон рассадит всех по своим местам, прежде чем начать настраиваться. Подожду.
Počkejte, než Carson všechny usadí, než se začnete připravovat.
Мне настраиваться на беседу или.
Přišla ses pocvičit v konverzaci nebo je něco.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Студенты должны держать в уме одну важную мысль: чтобы стать настоящим экспертом в той или иной области, следует настраиваться на глубокое понимание, а не на рутинное заучивание изучаемых предметов.
Důležité je, aby studenti měli na paměti, že by se měli motivovat k získání hlubokého porozumění, nikoliv k bezduchému memorování studovaných předmětů, pokud chtějí hrát roli skutečného experta v oboru, pro který se nakonec rozhodnou.
Обе организации должны мыслить не в терминах 100- или 200-метрового забега, а настраиваться на более длинную дистанцию, возможно, марафонскую.
Je zapotřebí, aby obě organizace nepřemýšlely v horizontu sprintu na 100 či 200 metrů, nýbrž v řádu mnohem delší trati, možná i maratonu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »