непоправимый ruština

nenapravitelný, neodčinitelný

Význam непоправимый význam

Co v ruštině znamená непоправимый?

непоправимый

такой, который трудно или невозможно поправить, исправить Теперь, когда они, с покорным видом и задумавшись, шли около лошади, он был глубоко убежден, что они несчастны и не могут быть счастливы, и их любовь казалась ему печальною, непоправимою ошибкой. И вдруг ужасная правда осветила его совесть, но осветила поздно, без пользы, уже тогда, когда перед глазами стоял лишь бесповоротный и непоправимый факт. «А опачкаюсь я или не опачкаюсь сегодня?» ― молодцевато подумал я про себя, хотя слишком знал, что раз сделанный сегодняшний шаг будет уже решительным и непоправимым на всю жизнь. — Поговорим же, подумаем об этом; совсем непоправимых положений нет. субстантивир. то, что трудно или невозможно поправить, исправить — Вы знаете, граф, гораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести дело до непоправимого.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad непоправимый překlad

Jak z ruštiny přeložit непоправимый?

непоправимый ruština » čeština

nenapravitelný neodčinitelný

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako непоправимый?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady непоправимый příklady

Jak se v ruštině používá непоправимый?

Citáty z filmových titulků

Будет непоправимый урон?
Bude tu nějaké trvalé poškození?
Нет, пока не ослабеют последствия травмы, или мы не найдем другое объяснение их поведению. Если столкнуть их с пережитым, можно нанести непоправимый ущерб.
Vulkánec. Ano, komandére?
Возможно, вы нанесли непоправимый ущерб.
Ticho! Mohla jste způsobit nenapravitelnou škodu.
С другой - ужасный непоправимый провал.
Na druhé straně, bolestné, mučivé selhání!
Я прошу снять все обвинения с моего клиента чьей репутации был нанесен непоправимый ущерб этим процессом.
Požaduji stažení všech obvinění proti svému klientovi, jehož reputace byla těmito obviněnými silně porušena.
К счастью, я сумел стабилизировать его прежде, чем был нанесен непоправимый вред.
Naštěstí se mi ho podařilo stabilizovat, než došlo k nějakému trvalému poškození.
Федерации будет нанесён непоправимый ущерб.
Za dva dny bude Federace ochromena natolik, že nebude schopna obnovy.
Мы привезли тебя сюда, чтобы ты больше не могла причинить себе непоправимый вред.
Jsi tady, aby sis nenapravitelně neublížila.
Господь знает, какой непоправимый вред ты ему причинил!
Bůhví, jakou trvalý poškození si mu způsobil.
Но, как пациентке, я нанесла тебе непоправимый вред.
Ale já sem ti velmi ublížila.
Первый метеоритный дождь причинил мне непоправимый вред.
První pád mi způsobil nenávratné škody.
Ей нанесен ужасный и непоправимый ущерб.
Je to vážné a nenapravitelné poranění.
Они уже нанесли нам непоправимый ущерб.
Už teď napáchali nenapravitelné škody.
Это нанесёт непоправимый удар бизнес -гиганту и приведёт к полному его расформированию.
To zasadilo obchodnímu gigantu ránu,která vedla k naprostému zhroucení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

В противном случае, на данном этапе, это бы создало непоправимый раскол между богатыми и бедными, сильными и слабыми Европы.
Jiný postup by za této situace vedl ke vzniku nenapravitelného rozštěpu mezi evropskými bohatými a chudými, mocnými a slabými.
Как это ни печально, но война за нефть станет войной, которая еще больше дестабилизирует международную политику и общество и нанесет непоправимый ущерб действительной безопасности США и всего мира.
Válka vedená kvůli ropě bude bohužel válkou, která dále destabilizuje mezinárodní politiku a společnost a podkope skutečnou bezpečnost Spojených států a celého světa.
Действительно, задержка роста сейчас представляет истинное лицо современной глобальной бедности, нанося непоправимый ущерб интеллектуальному и физическому развитию детей.
Zakrnělost představuje skutečnou tvář současné globální chudoby, neboť způsobuje nezvratné poškození kognitivního vývoje a fyzického růstu.
Но, к этому моменту, фунту стерлингов уже был нанесен непоправимый ущерб.
To už ale libra utrpěla nenapravitelnou újmu.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...