нехватка влаги ruština

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako нехватка влаги?

нехватка влаги ruština » ruština

засушливость
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady нехватка влаги příklady

Jak se v ruštině používá нехватка влаги?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Нехватка устойчивого кредитного роста будет препятствовать частному потреблению и инвестиционным тратам.
Chybějící robustní růst úvěrů bude dusit soukromou spotřebu i investiční výdaje.
В экономике, где существуют многочисленные проблемы, где наблюдается недоиспользование ресурсов и значительная нехватка кредитов, умеренное расширение кредита не должно в действительности привести к большой инфляции.
V ekonomice, která se potýká s rozsáhlými problémy, nedostatečným využitím zdrojů a obrovským nedostatkem úvěrů, by mírné rozšíření úvěru k vysoké inflaci ani nevedlo.
Однако быстрая урбанизация ведет к росту промышленного потребления ископаемого топлива, росту расходов воды на коммунальные потребности, а также к увеличению спроса на еду в районах, где существует нехватка пахотных земель.
Rychlá urbanizace však žene vzhůru průmyslovou spotřebu fosilních paliv i spotřebu vody v domácnostech a zvyšuje poptávku po potravinách v oblastech s nedostatkem orné půdy.
В данном сценарии нехватка спроса подпитывает сама себя, снижая цены и поднимая реальные (скорректированные на инфляцию) процентные ставки, тем самым, еще больше сокращая спрос.
Podle tohoto scénáře nedostatečnost poptávky sama sebe rozdmýchává, stlačuje ceny, zvyšuje reálné (inflačně očištěné) úrokové sazby a dále snižuje poptávku.
Единственным препятствием на пути запрещения ядерного оружия является нехватка политической воли, и это препятствие можно (и обязательно нужно) преодолеть.
Jedinou překážkou, které při rušení jaderných zbraní čelíme, je nedostatek politické vůle, jež se dá - a musí se - překonat.
Нехватка структурной реформы европейских рынков труда, конкурентоспособных методов и тому подобного означает, что потенциальный экономический рост Европы - потолок ее роста - ниже, чем должен быть.
Kvůli absenci strukturální reformy v oblasti evropského trhu práce, konkurenčních zvyklostí a tak dále je potenciální hospodářský růst Evropy - její růstový strop - nižší, než by měl být.
Нехватка у ЕС солидарности, воображения, мужества, единства и дальновидности в последние годы сделали его символом разделенности для некоторых, если не для многих.
Nedostatek solidarity, představivosti, odvahy, jednoty a vize EU v posledních letech proměnil Evropu v očích některých, ne-li mnohých lidí v symbol nejednoty.
Перспективы на будущее не менее тревожны: усугубляющаяся нехватка пресной воды, рост внезапных паводков и истощение водоемов страны.
Výhled do budoucnosti není o nic méně alarmující: zhoršující se zatížení vody, více náhlých povodní a ztenčování vodních rezervoárů země.
Нехватка адекватной иностранной помощи - одна из самых постыдных вещей на нашей планете, и Соединенные Штаты являются самой медлительной из всех стран в этом вопросе.
Nedostatek adekvátní zahraniční pomoci patří k největším ostudám na naší planetě a Spojené státy zaostávají nejvíc ze všech.
Нью-Йорк - Нехватка продуктов питания редко является причиной голода.
New York - Nedostatek potravin je příčinou hladovění lidí jen zřídka.
Давайте вспомним, что геноциду в Руанде предшествовала аналогичная нехватка энтузиазма финансировать миссию ООН в данной стране.
Připomeňme si, že rwandské genocidě předcházelo podobně chabé nadšení financovat tamní misi OSN.
В результате одними из основных характеристик Зоны франка всегда были нехватка денег и высокие ставки процента.
Základními vlastnostmi zóny franku proto byly vždy nedostatek peněz a vysoké úrokové sazby.
Кроме того, существует серьезная нехватка медицинских работников - всего 1,3 на 1000 сельских жителей Китая.
Na venkově je navíc značný nedostatek zdravotníků - pouhých 1,3 osob na tisíc obyvatel venkovské Číny.
Нехватка любого из этих факторов может иметь катастрофические последствия для производительности.
Nedostatek kteréhokoliv z těchto vstupů může mít katastrofální dopady na produktivitu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »