пекинская капуста ruština
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako пекинская капуста?
DoporučujemePatnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.
Příklady пекинская капуста příklady
Jak se v ruštině používá пекинская капуста?
Citáty z filmových titulků
Где капуста?
Kde jsou ty prachy?
Спорим, эта капуста там.
Určitě jsou v tý obálce.
Шу, капуста - все одно!
Chou, kapusta - všechny jsou stejné!
Скажите, фаршированная капуста уже подогрелась?
Pane vrchní, má ta kapusta správnou teplotu?
Ммммн, она пахнет как капуста и жаренная селедка.
Voní to jako smažený slaneček se zelím.
Мне досталась капуста и тако.
Je to jen topinka s hlávkovým salátem. Salát je fajn.
Вы можете поверить, чтобы капуста столько стоила?
Opravdu je to zelí tak levné?
Прекрасная капуста.
To je nádherné zelí.
Я частенько думаю, что цветная капуста прекраснее роз.
Náhodou. Myslím, že květák je krásnější než růže.
Цветная капуста в состоянии убить серьёзный рак! Даже тот что видно через одежду, с другого конца улицы!
Květák ničí tu fakt velkou rakovinu, tu co vidíte i skrz oblečení z druhý strany ulice.
Капуста, салат, кабачки в полоску, до-ре-ми, пальмовое масло.
Chechtáky. Shekels. - Zhmotnělé štěstí.
Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь,брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит.
Houbová polévka, hovězí pečeně a Yorkshirský puding, mrkev na másle, kapusta, pastiňák, bramborová kaše a buchtičky se šodó.
Необходимы капуста, бататы, ямс, фасоль, рис!
Všichni dostanete kapustu a džem! - Nejaké červené fazole a rýži! - Máte pravdu.
Я думаю это капуста. Или может быть плетеный сыр.
Myslím, že je to kapusta.
Možná hledáte...
пекинская болонка |
пекинская устная речь |
Пекинские правила |
пекинский диалект |
пекинский говор |
пекинский |
пекинес |
Пекинес |
пекинец |
пекинка |
Пекин |
пекин
DoporučujemePatnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.