поучительный ruština

poučný

Význam поучительный význam

Co v ruštině znamená поучительный?

поучительный

содержащий поучение, наставление; назидательный выражающий поучение, назидание; поучающий Селифан, прерванный тоже на самой середине речи, смекнул, что, точно, не нужно мешкать, вытащил тут же из-под ко́зел какую-то дрянь из серого сукна, надел её в рукава, схватил в руки вожжи и прикрикнул на свою тройку, которая чуть-чуть переступала ногами, ибо чувствовала приятное расслабление от поучительных речей. такой, который учит чему-либо, дает ценные, полезные сведения
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad поучительный překlad

Jak z ruštiny přeložit поучительный?

поучительный ruština » čeština

poučný didaktický

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako поучительный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady поучительный příklady

Jak se v ruštině používá поучительный?

Citáty z filmových titulků

Весьма поучительный пример!
Tím spíše, když jde o malé děti.
Это был очень поучительный опыт.
Byl to poučný zážitek.
Мой сладкий мальчик, у тебя всегда найдется поучительный комментарий.
Můj synek vždy dokáže pronést něco poučného.
Спасибо, рабби, за столь поучительный рассказ.
Děkujeme vám za zajímavý příběh.
Сегодня мы продолжим изучение экономики. Но сначала мы послушаем поучительный доклад.
Dnes budeme probírat hospodářství, ale nejdřív si vyslechneme přednes.
Поучительный вывод, Чарли.
Velice zajímavý výsledek, Charlie.
Поучительный рассказ о власти, о том, как фермерские звери свергли своих хозяев-людей.
Varovný příběh o moci síly převedený na zvířata ze statku, která svhrnou jejich lidské pány.
Что ж, вот и твой поучительный момент.
Byl tam i mravokárný moment.
Неаккуратная работа, но спасибо вам за такой поучительный момент.
Mizerná práce, ale díky za poučný moment.
Она не проститутка. Кто-то пытается сделать из нее поучительный пример.
Někdo se z ní snaží udělat exemplární případ.
В этих цифрах также есть поучительный момент.
V těchto číslech je navíc i něco poučného.
Да, и я могу сказать, что это был поучительный опыт.
Ano, a musím říci, že to byl poučný zážitek.
Всем внимание, это поучительный момент.
Lidičky, tohle je poučný okamžik.
Я увидел поучительный момент.
Byla vhodná chvíle.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Этот поучительный рассказ ценный и иногда душераздирающий.
Je to hodnotný - a někdy i srdceryvný - varovný příběh.
Поучительный пример космополитической сделки имел место в 2006 году, когда бывший министр иностранных дел Великобритании, Джек Строу, поднял вопрос о ниджабе - головном уборе, покрывающем всю голову, который носят некоторые женщины-мусульманки.
Poučný příklad kosmopolitní dohody se naskytl v roce 2006, když tehdejší ministr zahraničí Velké Británie Jack Straw vyslovil znepokojení nad niqábem, pokrývkou celé hlavy, již nosí některé muslimky.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...