предание анафеме ruština

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako предание анафеме?

предание анафеме ruština » ruština

анафема
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady предание анафеме příklady

Jak se v ruštině používá предание анафеме?

Citáty z filmových titulků

Свежо предание.
O tom bych pochybovala.
Свежо предание.
Mluvíte jako smuteční vrba.
Я не знаю, сохранилось ли это предание.
Nevím, jestli ten příběh přežil.
Я закончу предание о мечтателе с Черных Холмов.
Dokončím příběh o snílkovi z Černých hor.
Он никогда не рассказывал это предание до конца.
Ten příběh nikdy nedokončil.
Рассказать вам предание?
Mám vám vyprávět příběhy?
Это древнее предание.
Podle legendy to nelze zvrátit.
Спасибо за предание уверенности.
Díky za důvěru.
Свежо предание, да верится с трудом.
Stejná báseň, jiný verš.
После твоего эмоционального приступа скорби по бывшей жене на её гробе, с трудом верится в это предание.
Citově zkolabovat nad rakví svojí bývalé ženy je dost divný způsob jak to dokázat.
Ну хорошо, но ты же должен знать хоть одно предание?
Dobře, ale jeden příběh musíš znát.
Уже вот - вот все это уйдет в предание.
Už brzy se z toho všeho stane mýtus.
Какое-то астрологическое предание, о том, что нам двоим судьбой было предначертано соединиться.
Nějaká astrologická tradice o nás dvou, že se osudově střetáváme.
Предание гласит, что на этом самом месте утонула девочка по имени Элеанор Мэкки.
Legenda říká, že holka jménem Eleanor Mackieová se přesně tady utopila.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Но, осуждая японцев за игнорирование резни в Нанцзине времен Второй Мировой Войны, китайское руководство утверждает, что предание забвению прошлого равносильно предательству своего народа.
Při odsuzování Japonců za to, že zanedbávají nankingský masakr během druhé světové války, však oficiální čínští představitelé tvrdí, že zapomínání minulosti je zradou na lidech.
Но многие члены процветающей сегодня всемирной армянской диаспоры, у которых есть прямые предки, погибшие тогда, из уст в уста передают историческое предание, которое поддерживает огонь воспоминаний.
Mnohým příslušníkům dnešní prosperující celosvětové arménské diaspory však tehdy zahynuli přímí předkové, a jsou tak nositeli ústní historické tradice, která udržuje plameny vzpomínek.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...