преждевременно ruština

ukvapeně, předčasně

Význam преждевременно význam

Co v ruštině znamená преждевременно?

преждевременно

рано, до срока Преждевременно он увял и пожелтел, словно от порчи. Судить о новом полотне по нескольким осколкам было преждевременно, но то, что уже открылось глазу, не сулило ничего хорошего. Все согласились, что саркофаг был найден совершенно случайно, а значит ― преждевременно.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad преждевременно překlad

Jak z ruštiny přeložit преждевременно?

преждевременно ruština » čeština

ukvapeně předčasně

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako преждевременно?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady преждевременно příklady

Jak se v ruštině používá преждевременно?

Citáty z filmových titulků

Думаю, преждевременно. - Почему?
To by bylo trochu předčasné, nemyslíte?
Это преждевременно, доктор Гуэрра.
Nějaký čas to trvá.
Это пока преждевременно, но лучше запастись заранее.
Okay, je to předčasné ale jestli to dobře půjde.
Вы предположили, что на мостике я впал в панику и преждевременно нажал кнопку сброса капсулы.
Zazněla tu domněnka, že jsem na můstku zpanikařil a odpojil iontový modul předčasně. Tak to nebylo.
Это преждевременно.
Může to být předčasné.
Уверен, все вы осознаете пагубный потенциал заложенный в самой ситуации грозящий культурным шоком и социальной дезориентацией в том случае, если факты будут обнародованы преждевременно без соответствующей подготовки и должного освещения.
Jistě si uvědomujete, jaké nebezpečí kulturního šoku a sociální dezorientace hrozí kdyby došlo k předčasnému zveřejnění faktů bez příslušné přípravy a odpovídajícího načasování.
Не думаешь ли, что слишком преждевременно? Ты пока не выиграл.
To je předčasné, ještě jste nevyhrál.
Простите. Я задал их преждевременно.
Omlouvám se, to už jsem říkal předtím.
Это возможно преждевременно, но У тебя есть дополнительный план, если что они разделятся?
Možná je to předčasné, ale máte v plánu zátarasy, kdyby se rozdělili?
Но, возможно, вы правы. Немного преждевременно совершать выбор.
Ale asi máte pravdu, je dost času, abychom se rozhodli, ke komu se přidáme.
Вам не стоит преждевременно праздновать победу.
Nerada bych, abyste začal slavit předčasně.
Это было бы преждевременно.
To může být předčasné.
Я кое-что попробовал, но если по правилам, то это немного преждевременно.
Ovšem, podle předpisů je to poněkud předčasné.
Президент не об этом говорил. - По-моему, это преждевременно.
Ale takhle to president neřekl.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Более того, иногда они заявляют, что не хотят преждевременно раскрывать этот козырь.
Kromě toho někdy říkají, že nechtějí předčasně odkrýt karty.
В Китае, по оценкам, 250,000 человек умирают преждевременно из-за сжигания угля.
V Číně podle odhadů kvůli spalování uhlí předčasně umírá 250 000 osob.
И хотя сейчас преждевременно вступать в такие дискуссии, об этом вопросе нельзя забывать.
Vstupovat dnes do podobných diskusí je sice předčasné, ale tato otázka by neměla být smetena ze stolu.
Мировые процентные ставки выросли на 100 базисных пунктов после того, как Федеральная резервная система США начала предполагать - достаточно преждевременно, на мой взгляд, - что стоит свернуть политику количественного смягчения.
Od okamžiku, kdy americký Federální rezervní systém (Fed) začal naznačovat - podle mého názoru docela předčasně -, že omezí svou politiku kvantitativního uvolňování, vzrostly globální úrokové sazby o 100 základních bodů.
Это был момент, когда Ромни подобрался наиболее близко к тому, чтобы стать президентом, и он, по-видимому, хотел радоваться этому, пока мог, пусть и преждевременно.
Romney byl během své dráhy k postu prezidenta nejblíže, a dokud to šlo, zjevně si to chtěl užít, třebas předčasně.
Некоторые центральные банки теперь опасаются, что прекращение этих мер преждевременно опрокинет экономику обратно в рецессию.
Někteří centrální bankéři se nyní obávají, že předčasné ukončení těchto opatření uvrhne ekonomiku zpátky do recese.
Однако еще преждевременно заявлять, что кризис закончен, потому что еще ощущается сильное воздействие кризиса и многие его последствия.
Přesto je předčasné říkat, že krize je za námi, protože značnou část dopadů a důsledků krize teprve pocítíme.
Но пока рано делать выводы о том, будут ли изменения в Египте долговременными и устойчивыми, и, тем более, положительными, поэтому пока что было бы преждевременно давать оценку их исторической значимости.
Ještě je však příliš brzy na posouzení, zda bude změna v Egyptě dalekosáhlá a trvalá, natož zda bude pozitivní, a proto je také příliš brzy hodnotit její historický dopad.
Паниковать было бы преждевременно.
Panikařit by bylo předčasné.
Если Буш и Блэр преждевременно выведут большое количество войск, которые поддерживают стабильность в Ираке, у нового правительства страны будет небольшой шанс на успех.
Kdyby Bush a Blair předčasně stáhli příliš velké počty vojáků, již jsou oporou irácké stability, nová vláda země by měla jen malou naději na úspěch.
Но пока еще преждевременно писать об этом, как о провале.
Je však předčasné odepisovat ji jako nezdar.
В конце концов, не преждевременно ли - чтоб не сказать высокомерно - заявлять, что вся эта информация, собранная за несколько веков и во многих странах, для настоящего и будущего не имеет никакого значения?
Ostatně, není ukvapené - ne-li přímo arogantní - tvrdit, že všechny tyto důkazy shromážděné v průběhu mnoha set let a napříč celu řadou zemí ztratily pro současnost a budoucnost význam?
Это предположение не позволяет преждевременно завершить попытки сохранения вида, хотя оно и занижает общее число вымерших видов.
Tento předpoklad brání předčasnému ukončení úsilí o jeho záchranu, i když zároveň podhodnocuje celkový počet vyhynulých druhů.
Поэтому не надо хоронить Францию преждевременно.
Nepohřbívejte tedy ještě Francii.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...