прииск ruština

naleziště

Význam прииск význam

Co v ruštině znamená прииск?

прииск

место, где найдены и разрабатываются драгоценные ископаемые Здесь по обеим сторонам моста раскинулся знаменитый прииск «Рублевик», который давал тысячи пудов платины в крепостное время и, кажется, разрабатывается посейчас.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad прииск překlad

Jak z ruštiny přeložit прииск?

прииск ruština » čeština

naleziště zlatý důl rýžoviště hotový poklad důl

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako прииск?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady прииск příklady

Jak se v ruštině používá прииск?

Citáty z filmových titulků

Решили на золотой прииск посмотреть?
Rozhodla ses navštívit důl?
Только надеюсь, что ты не позволишь ей забрать твой прииск!
Doufám že ti nevezme tvůj důl.
Я не пущу их на прииск!
Nebudou chodit po mém dole!
Этот наш прииск и мы его не отдадим.
Máme důl a nám zůstane.
Попробуйте взглянуть на дело с моей точки зрения. Если с самого начала ваша собственность на прииск была удостоверена по закону, ее никто не оспорит.
Jakmile vlastnictví vašeho dolu bude úředně potvrzeno, nikdy nemůže být zpochybňováno.
Они отобрали прииск, а теперь украли сейф.
Oni nám ukradli důl a náš sejf.
Если Стилман не вернет прииск, я поеду в Сиэтл и обжалую дело в суде высшей инстанции.
Jestli nám Stillman nedá náš důl, půjdu do Seattlu, k nejvyššímu soudu.
Но можно предположить. Они бросят и сейф, и прииск в залив, что всплывет - будет вашим.
Myslím, že hodí sejf do zátoky a co vyplave bude vaše.
Отправляйся на прииск Блина и жди пока мы не придем за тобой.
Jdi do Flapjackova dolu a počkej tam na nás.
Не выйдет, детка. Сегодня мы вернем прииск, а там посмотрим.
Dnes v noci si vezmeme svůj důl a pak každý sám za sebe.
Сегодня мы вернем себе прииск и нам нужен твой поезд.
Vezmeme si zpátky důl. A budeme potřebovat tvůj vlak.
Гленнистер сбежал из тюрьмы и хочет вернуть прииск.
Glennister utekl z vězení a chce zpátky svůj důl!
Похоже, Рой, прииск наш.
Dobrá, Royi. Vypadá to, že máme.
Вы вернули свой прииск?
Dostal jsi zpátky svůj důl?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »