DOKONAVÝ VID промыть NEDOKONAVÝ VID промывать

промывать ruština

proplachovat

Význam промывать význam

Co v ruštině znamená промывать?

промывать

очищать, обмывая чем-либо Их промывают в перфорированных барабанах непрерывного или периодического действия, отделяют калтык и подъязычное мясо, зачищают от пленок, жира и укладывают в вытянутом положении на противни. мед. вводить (с помощью медицинских инструментов) в какой-либо полостной орган жидкость с последующим удалением ее с помощью жидкости, влаги очищать, освобождать от чего-либо ненужного, постороннего или выделять из чего-либо что-либо в чистом виде прорывать что-либо или просачиваться через что-либо (о жидкости) образовывать отверстие, углубление и т. п. течением, падением (о воде)
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad промывать překlad

Jak z ruštiny přeložit промывать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako промывать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady промывать příklady

Jak se v ruštině používá промывать?

Citáty z filmových titulků

Нам приходится их промывать.
Musíme mu to propichovat.
Шерман, по ТВ сказали что-то о том, что надо промывать себе кишечник.
Shermane, myslím, že si vzpomínám, jak v televizi mluvili o očistě tračníku.
Говорят, что все должны его себе промывать.
Říkají, že by si ho měl dát každý. Přemýšlím o tom, že si nechám svůj tračník pořádně vyčistit.
Пришлось промывать всю систему.
Měli by vypláchnout celý systém.
Сэр, вам не кажется, что людям нельзя промывать мозги? Промывать мозги?
Pane, nemyslíte. myslíte, že je správné vymývat někomu mozek?
Сэр, вам не кажется, что людям нельзя промывать мозги? Промывать мозги?
Pane, nemyslíte. myslíte, že je správné vymývat někomu mozek?
Пришлось бежать сюда и промывать.
Musel sem odběhnou a vyčistit si to.
Пора идти промывать глаз.
Musím si vymýt oko.
Если бы нам не надо было промывать её желудочно-кишечный.
Kdybychom nemuseli dělat výplach trávicího traktu.
Если ты хочешь, чтобы нам начали промывать наши кишки,.. то иди первым.
Jestli si tady chceš něco vyříkat, měl bys začít.
Будете промывать, думайте обо мне!
Myslete při tom na mě!
Нет, доктор сказал, что надо промывать раны дважды в день.
Však víš, budu v pořádku. - Ne, doktor říkal, že to musíme čistit dvakrát denně.
Наверное, мне придется промывать желудок.
Zřejmě mi budou muset vypumpovat žaludek.
Какое варварство промывать мозги этим людям.
Způsob, jakým těm lidem vymývají mozky, je barbarský.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »