просветить ruština

zrentgenovat, vzdělat

Význam просветить význam

Co v ruštině znamená просветить?

просветить

сообщить кому-либо знания, распространить среди кого-либо какие-либо знания, культуру [Учительница] старалась просветить местных жителей: собирала женщин, читала им Пушкина и Льва Толстого. привести кого-либо к правильному пониманию обстоятельств И если кто останется глух ко всем словам, речам, заявлениям и теориям кадетов, того просветят завтра же их дела.

просветить

сделать хорошо видимым внутреннее содержание, структуру с помощью подсветки; проверить или исследовать с помощью лучей Желтоватое пятно света переместилось к бару. Бар как бар. Ряды бутылок. Непрозрачное стекло он просветил на всякий случай. Скорость движения ленты (20 сантиметров в секунду) рассчитана так, чтобы луч успевал просветить всё содержимое багажа. К врачу, к врачу! Или нет, даже к профессору! — пусть посмотрит, просветит рентгеном, и потом буду лечить. проникнуть лучом света внутрь чего-либо, сквозь что-либо Солнце показалось над горами. Оно радостно просветило вагон насквозь. совершить действие, выраженное гл. светить; провести некоторое время, совершая такое действие
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad просветить překlad

Jak z ruštiny přeložit просветить?

просветить ruština » čeština

zrentgenovat vzdělat uvědomit prosvítit

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako просветить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady просветить příklady

Jak se v ruštině používá просветить?

Citáty z filmových titulků

Тогда позволь мне просветить тебя.
Nech mě to vysvětlit.
На ваших плечах лежит большая ответственность. Вы можете или осквернить или просветить тысячи душ.
Můžete zkazit nebo vzdělat tisíce duší.
Сотрудникам обычно не зачитывают их личные дела, Палмер. Но тебя я хочу просветить.
Není obvyklé číst dané osobě její posudek, Palmere, ale já udělám výjimku.
Мы должны просветить народ, поднять его культурный уровень.
Musíme vychovávat lid. Musíme pozvednout jeho kulturní úroveň.
Моё предназначение просветить их.
A mým osudem je nad nimi vyzrát.
Поэтому на случай, если вы не знаете, позвольте вас просветить.
Pro případ, že se potácíte ve tmě. rozliju vám trochu světla.
А теперь, мистер Воздушный Шарик можете просветить меня.
Takže, pane Řeku, můžeš začít vysvětlovat.
Позвольте просветить вас, джентльмены. В правилах порно индустрии, поскольку, как я вижу, вы в таких местечках никогда не бывали.
Nechte mě osvětlit džentlmeni. protokol porno průmyslu, neboť si jsem jistý, že něco takového vidíte poprvé.
Нет, тебе придется меня просветить.
Nevím, možná mi to vyjasníš.
Нет, вы сказали, что можете. Можете меня просветить.
Řekl jste, že to zvládnete.
Мэган, не хотите просветить ребят?
Megan? Chcete chlapcům vysvětlit co se stalo?
Так вы хотели бы просветить меня по поводу моего образа жизни?
Přišel jste mi udělat kázání o tom, jak jsem zvrácená?
Вы не могли бы просветить меня, почему кот так важен?
Můžete mi říct, proč je ta kočka tak důležitá?
Я хочу просветить их.
Chci osvítit obyvatele Lukussu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »