рассчитаться ruština

zaplatit, vyrovnat se, vypořádat se

Význam рассчитаться význam

Co v ruštině znamená рассчитаться?

рассчитаться

уплатить кому-либо полностью по счёту за работу, услугу или товар, покончить с кем-либо денежные расчёты; расплатиться перен. покончить совсем с чем-либо, избавиться, освободиться от чего-либо перен. отомстить, отплатить кому-либо, свести счёты разг. уволиться, взять расчёт по месту работы произвести перекличку и подсчёт по номерам
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad рассчитаться překlad

Jak z ruštiny přeložit рассчитаться?

рассчитаться ruština » čeština

zaplatit vyrovnat se vypořádat se rozpočítat se být propuštěn

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako рассчитаться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady рассчитаться příklady

Jak se v ruštině používá рассчитаться?

Citáty z filmových titulků

Так что, пришла пора с ним рассчитаться.
A tak mu to teď odplatím.
Рассчитаться. - Есть.
Dobrá, ať se rozpočítají.
Рассчитаться.
Rozpočítat se!
Денег за шкуру любого из этих троих не только хватило бы на то, чтобы рассчитаться с компанией,.. но и с остатком вы бы смогли чертей в аду на уши поставить!
Všichni ti mrtví by vám pomohli od dluhů, a ještě by vám zbylo na zábavu!
Сегодня утром, уважаемый, вы должны были рассчитаться с долгом у нас в конторе.
Dneska ráno jste, vážený pane, měl v naší kanceláři složit dlužnou částku.
Рассчитаться по порядку!
Žádný dovolte! Vy ne! Pryč!
Вы итак должны мне слишком много. Я смогу рассчитаться до завтра, ты же знаешь.
Můžu ti to dát až zítra, bohužel.
Я пришла рассчитаться. Ты получишь всё, что хочешь.
Přišla jsem se ti odvděčit, můžeš mít vše, co si budeš přát.
Ты сможешь со мной рассчитаться.
Můžeš se se mnou vyrovnat.
И как вы предполагаете рассчитаться с долгом в 31 талмар?
Jak hodláte vyrovnat nezaplacený dluh 31 talmarů?
Мне нужно вот этим рассчитаться с кое-какими долгами.
Musím splatit dluh.
Очевидно, что как бы Коллинз ни повел себя в этой ситуации, он уже был приговорен к своей судьбе. К тому дню, когда ему придется рассчитаться за все.
Nezáleží na tom, co přesně Collins dělá. jeho osud ho vždy někde dostihne, nakonec ani on neunikne poslednímu zúčtování.
Пошли, надо рассчитаться.
Jdeme se pomstít.
Это мой единственный шанс рассчитаться за постыдное прошлое,..
Toto je moje jediná šance pořídit si pochybnou minulost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Мое правительство ищет способы увеличения дохода, чтобы рассчитаться за коммунальные услуги, но взимать еще больше налогов у людей, и без того обремененных ими, - нереально и даже вредно.
Má vláda hledá způsoby, jak zvýšit příjmy, aby mohla na služby připlácet. Jenže vymáhat od už beztak přetížených občanů vyšší daně je nejen nerealistické, ale mělo by to i negativní dopad.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...