DOKONAVÝ VID
сохраниться
NEDOKONAVÝ VID
сохранятьсяхраниться
сохраниться ruština
uchovat se
Význam сохраниться význam
Co v ruštině znamená сохраниться?
сохраниться
Překlad сохраниться překlad
Jak z ruštiny přeložit сохраниться?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako сохраниться?
DoporučujemePatnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.
Příklady сохраниться příklady
Jak se v ruštině používá сохраниться?
Citáty z filmových titulků
Перенос радиоактивности в наше полушарие. соответственно стал менее интенсивным, и условия для жизни могут сохраниться здесь или, по крайней мере, в Антарктике.
Ale přenos radioaktivity na nás. by se progresivně snižoval, a lidé by mohli přežít tady nebo aspoň v Antarktidě.
Должен сохраниться архив моих телеграмм.
Někde v archivu musí být mé telegramy.
И как они могли сохраниться в течение стольких лет?
Jak něco takového mohlo přežít tolik let?
Доктор Бекетт введет умеренное успокоительное. Итак, если эти сработает, связь между нами все равно должна сохраниться.
Pokud to bude fungovat, měli bychom být schopni navzájem komunikovat.
В монастыре находятся священные книги, они должны сохраниться.
V klášteře je mnoho posvátných knih. Musejí zůstat zachovány.
Должны были сохраниться квитанции, счета из гостиниц и ресторанов.
Služební cesty. Musí existovat stvrzenky z restaurací, hotelů.
Почему вы считаете, что привилегии белых должны сохраниться навечно?
Jinými slovy nás chcete ujistit, že výsady bílých jsou věčné.
Он мог сохраниться.
Už dávno by něco uniklo na povrch.
Ведь что-то от носителя должно сохраниться.
Něco z hostitele musí přežít.
Но я знаю, что горючие материалы собирают в специальные контейнеры, которые могут сохранить катализатор, но разрушают ДНК, которая, чего не знали до недавнего времени, может сохраниться во время пожара. - Считай, что экзамен сдан.
Ale naučil jsem se, že hořlavý materiál by měl být umístěn do nádob od barev a igelitových pytlíků, což zachová akcelerant, ale zničí DNA, ale nikdo donedávna nevěděl, že by mohla oheň přežít.
К сожалению, ДНК может сохраниться только на сухом материале.
Bohužel, pokud hořlavý materiál navlhne, je s DNA konec.
Блин, неплохо было бы сохраниться.
Neměl jsem to uložený!
Мистика какая-то. Но самое невероятное, что все данные со спутника по списку асбестовых складов должны были сохраниться, но их там нет.
Je to opravdu divné, ale ještě divnější je, že data ze satelitu o té továrně by tam stále měli být, ale nejsou.
Вообще-то, у меня могли сохраниться первые комочки твоих братьев.
Myslím, že možná mám první zvratky tvých bratrů.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Другой причиной, по которой устойчивость роста Китая может сохраниться, является стабильность фундаментальных основ экономики страны.
Dalším důvodem pro to, že silný růst Číny bude nejspíš pokračovat, je, že ekonomické fundamenty jsou zdravé.
Ультранизкие процентные ставки могут сохраниться в течение некоторого времени.
Nesmírně nízké úrokové sazby mohou nějakou dobu přetrvat.
ЕС не сможет сохраниться, если не будет построен на искреннем стремлении своих граждан.
EU nemůže přetrvat, nebude-li vybudována na výslovné vůli jejích občanů.
Все это может обернуться настоящим кошмаром, поскольку все финансовые планы России основывались на высоких ценах на нефть, которые должны были сохраниться в течение нескольких следующих лет.
To by se mohlo ukázat jako zničující, protože veškeré fiskální předpoklady Ruska byly založeny na několik let přetrvávajících vysokých cenách ropy.
В случае, если Саудовская Аравия останется более приверженной целям стратегического развития, низкие цены на нефть могут сохраниться.
Pokud však Saúdská Arábie zachová věrnost svým strategickým rozvojovým cílům, nízké ceny ropy přetrvají.
Эта открытость должна сохраниться, однако сегодня звучат призывы к установлению новых препятствий, иными словами, к протекционизму.
Tato otevřenost se nezmění, avšak existují lidé, kteří dnes volají po nových bezpečnostních pojistkách - jinými slovy po ochraně.
Теперь очевидно, что статус-кво в регионе сохраниться не сможет.
Teď už je jasné, že status quo v regionu nevydrží.
В результате спекулятивно высокие цены могут сохраниться в течение значительного периода времени прежде, чем основные экономические принципы начнут сбивать их, как это, похоже, наконец, и происходит.
V důsledku toho mohou spekulativní vysoké ceny přetrvávat po značnou dobu, než je ekonomické ukazatele srazí dolů, jak se podle všeho konečně děje.
Но политическая стабильность, купленная таким способом, не сможет сохраниться дольше нескольких месяцев.
Takto uplacená politická stabilita ale může trvat nanejvýš několik měsíců.
Председательство в совете, с моей точки зрения, должно сохраниться за странами - членами ЕС.
Funkce předsedy rady by podle mého názoru měla zůstat zakotvena v členských státech.