столик ruština

stolek

Význam столик význam

Co v ruštině znamená столик?

столик

уменьш.-ласк. к стол Еще в гостиной кресла, тоже под старину, диван, журнальный столик, он же чайный и кофейный, огромная панель телевизора на стене. В письменном столике нашли отпускную слуге его, который долгое время при нем служил один. В отличие от русского разговорного, французское застолье-гастрономическое, включая темы разговора; отсюда их столики величиной с тарелки их тарелки величиной со столики. Кукла Маша Барби с большой радостью посидела за столиком, повалялась на широкой кровати, включила телевизор (дед сделал его очень умело из пластиковой коробочки, и Барби сразу стала смотреть мультфильм Диснея «Фантазия»). то же, что журнальный столик Там столик с книгами и газетами, телевизор и железная койка, застланная серым суконным одеялом. разг. небольшой стол для посетителей предприятия общественного питания, а также для служебных надобностей
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad столик překlad

Jak z ruštiny přeložit столик?

столик ruština » čeština

stolek

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako столик?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady столик příklady

Jak se v ruštině používá столик?

Jednoduché věty

Ваш столик готов, сэр.
Váš stolek je připraven, pane.
Я бы хотел заказать столик на четырёх. На полседьмого.
Chtěl bych rezervovat stůl pro čtyři osoby. Na půl sedmou.

Citáty z filmových titulků

Пожалуйста, сэр, можно мне пару таблеток? Лучший столик, пожалуйста, сэр. Я здесь не работаю.
Prosím, pane, smím mít nějaké léky? Váš nejlepší stůl, prosím, pane.
Мистер Хаммер. Миссис Томпсон просит, чтобы вы заказали ей обеденный столик.
Pane Hammere, paní Thompsonová se ptá, jestli jste jí rezervoval stůl na večeři.
Мистер, почему бы вам не вернуться за свой столик?
Vraťte se ke svému stolu a chovejte se slušně.
Столик номер 1 4 для этой компании.
Stůl číslo 14.
Я помню ту лампу, помню тот ночной столик. И я помню ту ночь.
Pamatuji si lampu, pamatuji si noční stolek. a pamatuji si tu noc.
На ночной столик.
Na - Na noční stolek.
Посадите меня за соседний столик.
Usaďte mě u vedlejšího stolu.
Охлади это вино и пришли за мой столик.
Vychlaďte to moje víno a pošlete ho ke stolu.
Уютный столик в углу?
Příjemný stůl v rohu?
Если так, то вам лучше вернуться за свой столик.
Potom byste se měl vrátit ke svému stolu.
Можете возвращаться за свой столик.
Teď se vraťte ke svému stolu.
Садится за столик и говорит официанту.
Sedne si ke stolu a říká číšníkovi.
Столик на вечер?
Stůl na dnešní večer?
У вас найдется столик в центре зала? Конечно, ваше высочество, прошу за мной.
Zajistíte nám stůl poblíž parketu?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...