топтаться ruština

přešlapovat

Význam топтаться význam

Co v ruštině znamená топтаться?

топтаться

переминаться с ноги на ногу на одном месте Что-то заставляло пропахшего навозом милиционера переминаться с ноги на ногу, топтаться на месте в идиотской нерешительности… перен. ходить туда-сюда на небольшом пространстве Пришлось топтаться под козырьком: бродить по двору было страшновато… страд. к топтать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad топтаться překlad

Jak z ruštiny přeložit топтаться?

топтаться ruština » čeština

přešlapovat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako топтаться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady топтаться příklady

Jak se v ruštině používá топтаться?

Citáty z filmových titulků

Хватит топтаться, мы опоздаем.
Přestaň zdržovat. Ujede nám vlak.
Хватит топтаться.
Zvedej nohy.
Только хватит топтаться на месте. Ты мне по барабану, понял?
Chci se projít, protože se chci projít, ne protože to chce von.
Там, на Марсе, я смогу лишь топтаться на месте.
Na Marsu budu zas jen šoupat nohama.
Мне надоело топтаться на месте. -Надоело топтаться?!
Snažím se žít svůj život.
Мне надоело топтаться на месте. -Надоело топтаться?!
Snažím se žít svůj život.
Лишённый воображения буквоед, некомпетентный тупица, который будет топтаться на месте, так никуда и не продвинется,.в то время как газеты будут следить за каждым его шагом.
Nepředstavitelného učebnicového přízemního blbce, který se bude pachtit a s případem nepohne. Média budou sledovat jeho každý krok.
Я произвёл вас в инспекторы лишь потому, что нуждался в ком-нибудь,.кто будет тихо топтаться на месте, пока я не буду готов взять расследование в собственные руки.
Udělal jsem z vás inspektora, protože jsem potřeboval někoho, kdo bude v tichosti stát na místě, zatímco sám převezmu případ.
Зачем тогда топтаться на месте?
Tak proč to zdržovat? - Nikdo to přece nezdržuje.
Мы не будем топтаться. Мы должны обсудить, чтобы не было никаких неожиданностей.
Probereme to, aby nedošlo k žádnému překvapení.
Я устал бороться, устал топтаться на месте.
Nemůžu neustále bojovat, sem tam.
Знаешь, лучше бы тебе топтаться в своей комнате.
Měla by sis hledět svého.
Мы не можем больше здесь топтаться.
Nemůžeme si dovolit žádný poflakování.
Хватит топтаться на месте.
Je velmi bolestné o tom mluvit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Так что не время президенту Бараку Обаме топтаться на месте.
Pro prezidenta Baracka Obamu to není vhodný okamžik k rozechvělosti.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...