хамство ruština

šetrnost, zlovolnost, sprosťáctví

Význam хамство význam

Co v ruštině znamená хамство?

хамство

некультурность, невежество, свойственные хаму Скажите, пожалуйста, что вам за охота так рано жениться? Это только мужики женятся рано, но там, известно, хамство, а вы-то с чего? Хорошо сказал один русский: «Заразительная гнилость чужеземная снедает древнее здравие душ и тел российских; грубость нравов уменьшилась, но оставленное ею место лестью и хамством наполнилось; из старого ума выжили, нового не нажили — дураками умрём!» Сама наука не простоит минуты без красоты, ― знаете ли вы про это, смеющиеся, ― обратится в хамство, гвоздя не выдумаете! разг. хамское поведение, хамский поступок, характеризующиеся грубостью, беззастенчивостью и наглостью наряду с осознанием собственной безнаказанности хама и беззащитности тех на кого оно направлено поведение, поступки хама

хамство

собир., истор., презр. хамы; люди, принадлежавшие к низшим классам и потому лишённые, по мнению дворян, человеческого достоинства люди, принадлежавшие к низшим классам
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad хамство překlad

Jak z ruštiny přeložit хамство?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako хамство?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady хамство příklady

Jak se v ruštině používá хамство?

Citáty z filmových titulků

Никакие бухло, трава и хамство этого не скроют.
A to nezakryjou žádný panáky, ani tráva ani drzost.
Хамство! В чем дело?
Nestačí, že jste se mi vloupala do bytu, ale chováte se jako blázen!
Просто хамство! Если собираетесь друг на друга орать, идите в другую комнату.
Nemohli byste na sebe řvát někde jinde?
Откровенное хамство. - Хрен тебе. и твоей жене хрен.
Seru na vás i vaší ženu.
Какое хамство! Мне не дали мои бусы!
Hej, nedali jste mi korálky!
Это хамство.
A absolutně mimo mísu.
Знаешь, я пытаюсь сделать людей более ответственными, это просто. Ну, знаешь, это просто хамство!
Ty máš ale drzost!
Да, но тем не менее, это хамство!
Ale stejně, ta drzost!
Порча частной государственной собственности на десятки миллионов долларов. Это явное хамство.
Napáchal jste škody přečíslující hodnotu deseti milionů dolarů a teď toto?
Это настоящее хамство.
To je skandál.
Я терпеть не могу только одну вещь - хамство.
Jestli je nějaká věc, kterou nemůžu vystát, tak je to šikana.
Боже. Вот это хамство!
Máš pěkně prořízlou pusu.
Ну это уже хамство.
To od vás není moc milé.
Я не намерена слышать подобное хамство.
Nehodlám poslouchat taková drzá slova.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »