hemofilie čeština

Překlad hemofilie rusky

Jak se rusky řekne hemofilie?

hemofilie čeština » ruština

гемофилия

Hemofilie čeština » ruština

Гемофилия
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hemofilie rusky v příkladech

Jak přeložit hemofilie do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Co ten případ hemofilie v Mexiku?
Что там с проблемой гемофилии в Мексике?
Může to být nějaký druh přenosné hemofilie?
А бывает приобретенная гемофилия?
Jako hemofilie v Mexiku.
Например гемофилия в Мексике.
Hemofilie není přenosná choroba.
Гемофилия не заразное заболевание.
Hemofilie postihuje 1 muže z 10 000, u žen se takřka nevyskytuje.
Да. Гемофилия поражает 1 из 10,000 мужчин. Женщин - очень редко.
Jsou výjimečné genetické mutace, kdy se hemofilie náhle projeví, ale nikdy v takové četnosti.
Бывают крайне редкие генетические мутации при которых гемофилия возникает внезапно, но такое количество жертв сразу - невозможно.
No.já si začínám myslet, že by to mohla být hemofilie.
Я даже думаю, что это никакая не гимофилия.
Ale jedna z teorií, která se nabízí, je mimořádnost faktu, že před smrtí jejího syna na hemofilii, neexistovala vůbec žádná hemofilie v Hannoverské dynastii.
Странность в том, что до смерти её сына ни в её семье, ни в семье её мужа больных не было.
Inu, nemůžeme si být jisti, dokud neprovedeme testy, ale všiml jsem si, že má ta krev oranžový odstín. Možné známky hemofilie.
Ну, мы не можем быть полностью уверены, пока не проведем тесты, но я заметил, что кровь имеет оранжевый оттенок, возможно признак гемофилии.
Snažil se o dokonalou krevní transfúzi k léčbě hemofilie.
Он пытался усовершенствовать метод переливания крови для излечения гемофелии.
Byl jsem zmatený a snažil se zjistit, jestli se v rodině Thomase Chamberse nevyskytovala hemofilie.
Это не давало мне покоя. Я продолжал думать, пытаясь понять, действительно ли в семье Томаса Чемберса страдали гемофилией.
Ale existuje hemofilie typu A, která je tak vzácná, že se netestuje.
Но существует гемофилия типа А, очень редкая болезнь, которую специально даже не диагностируют.
Vypadá to, že hemofilie je nepříjemný vedlejší produkt incestu.
Оказывается, гемофилия - скверное последствие инцеста.
Že se z krevních onemocnění, hemofilie a dědičné slepoty stane minulost?
Заболевания крови, гемофилия, наследственная слепота останется в прошлом?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Volba pohlaví je klinicky obhájitelná v případech, kdy se jí zabrání přenosu chorob, které postihují jen jedno pohlaví, jako například hemofilie.
Выбор пола будущего ребенка может быть оправдан с медицинской точки зрения, если требуется предотвратить передачу заболевания, передаваемого только по мужской или женской линии, такого, например, как гемофилия.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...