nacistický čeština

Překlad nacistický rusky

Jak se rusky řekne nacistický?

nacistický čeština » ruština

нацистский наци́стский
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nacistický rusky v příkladech

Jak přeložit nacistický do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nenávista ještěvětšínenávist byla odpověď na nacistický teror.
Ненависть стала ответом на нацистский террор.
Jeden významný nacistický generál se svojí ženou, pane.
Высокопоставленный немецкий генерал и его жена.
Takový směšný nacistický hovadiny!
Это неоспоримый факт, герр Робертс.
Je skělé, když se ti líbí vysocí, bloňdatý, prušácký, nordický, árijský, nacistický typy.
Он велик, если тебе нравятся высокие блондины, Прусского, Нордического, Арийского, Нациского типов.
Nacistický? - Nedejme se provokovat. - Koukejme přinést Francii medaile.
Давайте не будем отвечать на бабские провокации и привезем во Францию медали!
Plivu na tebe, nacistický bastarde.
Плевать на твои подачки, нацисткая сволочь!
Tak jako nacistický ideál čistého árijce.
Как нацистский идеал совершенного арийца.
Protože jestli ho necháme jít. práskne nás na nejbližší nacistický policejní stanici. a ti nás uštvou jako psi.
Потому что и так понятно, что с цепи мы его спустить не можем. Он тут же стукнет на нас каким-нибудь деревенским нацистам, которые тут себя выдают за полицию. и они помчатся за нами, как псы.
To je hrozné, lidé si myslí, že jsem něco jako nacistický rasista, ale já nejsem!
Ужасно. Люди считают меня каким-то нацистским расистом, а я не такой!
Ty nacistický sračky nepouštěj!
К чёрту, нет. Только не это фашистское дерьмо, хэви-металл!
Je to něco jako oficiální státní porcelán Třetí Říše. Je spousta lidí, kteří sbírají tyhle nacistický sračky.
Многие люди тайно собирают нацистские вещи.
Ne, pane. Chtěl jsem ukázat mé holce váš nacistický talíř.
Я хотел показать своей девушке нацистскую тарелку.
To je nacistický destroyer.
Нацистский эсминец.
Ty hnusný, smrdutý, zasraný, zkurvený nacistický prase!
Жирная, грязная нацистская свинья!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Během tohoto přechodu spatřila světlo světa agresivní zahraniční politika uskutečňovaná vilémovským Německem, zrůdné utrpení, jež Rusku způsobili Lenin a Stalin, Maův teror, diktatura Mussoliniho i Frankova a obludný nacistický režim.
Агрессивная внешняя политика кайзеровской Германии, изощрённые мучения, которым подвергли Россию Ленин и Сталин, ужасы правления Мао, диктатуры Муссолини и Франко, кошмарный нацистский режим - всё это имело место во время данного превращения.
Spojenci se nicméně domnívali, že nacistický projekt vyhlazení celého národa volá po veskrze novém právním přístupu, který zajistí, že se takové zvěrstvo už nikdy nestane.
Тем не менее, союзники думали, что нацистский проект уничтожения целого народа требует полностью нового юридического подхода, чтобы гарантировать, что такие зверства больше не повторятся.
Nacistický pohlavár by se nevyjádřil jinak.
Нацистский лидер сказал бы точно также.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...