třpytivý čeština

Překlad třpytivý rusky

Jak se rusky řekne třpytivý?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady třpytivý rusky v příkladech

Jak přeložit třpytivý do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nedívala ses náhodou do třpytivý lesklý věci jménem zrcadlo?
Есть шанс, что ты смотрела в яркую, блестящую штуку под названием зеркало?
V zemi Udon je tento muž znám jako vyjímečný, třpytivý tlukot srdce!
Этот человек приплыл сюда, из Страны Удон, по зову сердца!
Je hodně třpytivý.
Такое блестящее.
A moje dcera nosí tak třpytivý prsten, že s ním zakládá požáry, kdykoliv se přiblíží k lesu.
А моя дочь ходит и сверкает своим колечком. Нарывается.
Třpytivý přírůstek.
Блестящее дополнение.
Oh, když jsem našla tenhle vršek, celý dort se mi zjevil, jako nějaká vize. bílý a třpytivý s krásnými perlami z fondánu navrchu.
О, когда я нашла эти фигурки, я сразу увидела образ вашего торта, белый, блестящий, с красивыми ромашками из помадки наверху.
Tady máš další třpytivý desetník, co můžeš přidat do své sbírky.
Хорошенький блестящий дайм в твою коллекцию.
Můžeme se projít, zkusit nějaký rťenky, víš jaký, třpytivý třeba?
Мы сможем вместе зависнуть, блеск для губ попримерять. знаете, блестящие.
Měli na nich bejt ještě malý třpytivý nálepky, ale neměla sem čas.
Эх, здесь ещё должны были быть блестяшки, но я не успела.
To je můj třpytivý sen.
Это моя голубая мечта.
Vlastně až se Buddha vrátí, všichni na sebe vezmeme tekutou formu a spojíme se v třpytivý oceán vědomostí.
На самом деле, когда Будда вернется, мы все примем жидкую форму и сольемся в мерцающий океан знаний.
Navrhovala si svůj vlastní kostým, který byl třpytivý.
Она придумала свой собственный костюм, которым было это.
Zatím mě napadá třpytivý duch, nebo třpytivý pták, nebo čarodějka, ale třpytivá.
В этот раз, думаю, может это будет призрак с блестяшками, или птица с блестяшками, или ведьма. но с блестяшками.
Zatím mě napadá třpytivý duch, nebo třpytivý pták, nebo čarodějka, ale třpytivá.
В этот раз, думаю, может это будет призрак с блестяшками, или птица с блестяшками, или ведьма. но с блестяшками.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »