Bienvenido spanělština

vítáme vás, vítaný

Význam Bienvenido význam

Co v spanělštině znamená Bienvenido?

Bienvenido

Nombre propio de varón

bienvenido

Se dice de algo o de alguien que es recibido con gozo y alegría.

Překlad Bienvenido překlad

Jak z spanělštiny přeložit Bienvenido?

bienvenido spanělština » čeština

vítáme vás vítaný vítáme tě vítejte vítej

Příklady Bienvenido příklady

Jak se v spanělštině používá Bienvenido?

Citáty z filmových titulků

Bienvenido,bienvenido al Tenebroso sueño infernal Mormón!
Vítejte,vítejte! v Mormonském děsivém snu o pekle!
Bienvenido,bienvenido al Tenebroso sueño infernal Mormón!
Vítejte,vítejte! v Mormonském děsivém snu o pekle!
Usted es bienvenido. Eras badass, Alex.
Byla jste frajer, Alex.
Bienvenido a Plumablanca.
Vítejte ve Whitefeather.
Bienvenido, Calvin.
Mohla by jste to přebrat? Vítejte, Calvine.
Bienvenido a Joshblanca.
Vítejte v.. Joshfeather. Oh..
Y bienvenido.
A vítej.
Si puedes tragarte eso sin ponerte malo, serás bienvenido.
Když to skousnete a nebude vám zle, bude vám přáno.
Pero escucha esto: No eres bienvenido en esta casa.
Tady už nejsi vítaný.
No es bienvenido, señor.
Nejste tu vítán, pane.
Bienvenido a mi humilde fortaleza.
Vítejte v mé skromné pevnosti..
Si, señor. - Soy el Capitán McMurtry Bienvenido al 308.
Jsem kapitán McMurtry, Vítejte u 308.
Teniente Leak, bienvenido al 308.
Poručíku Leaku, vítejte u 308.
Bienvenido a.
Vítám.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La decisión - un bienvenido descanso de una serie de decisiones de jueces estadounidenses que no parecen entender las complejidades de los mercados financieros mundiales - transmite algunos mensajes importantes.
Toto rozhodnutí - vítaný zlom po sérii rozhodnutí amerických soudců, kteří jako by nechápali spletitosti globálních finančních trhů - přináší několik důležitých poselství.
Si bien el nuevo énfasis que aporta este tema es bienvenido, se hace necesario un mayor nivel de articulación sobre cómo lograr el financiamiento, la tecnología y el conocimiento que necesitan los países, las comunidades y los ecosistemas para abordarlo.
Nový důraz na toto důležité téma je sice vítaný, avšak otázka, jak zajistit finance, technologie a znalosti, které státy, komunity a ekosystémy potřebují, aby se na klimatické změny adaptovaly, vyžaduje další rozpracování.
La anuencia del gobierno de Sudán al despliegue de la misión híbrida de las Naciones Unidas y la Unión Africana, que tiene por objetivo mantener la paz en la región, es por supuesto un acontecimiento bienvenido.
Souhlas súdánské vlády s rozmístěním smíšené mise Organizace spojených národů a Africké unie, jejímž cílem je udržovat v regionu mír, je samozřejmě vítaným vývojem.
Pero podría marcar el comienzo de un cambio bienvenido en dirección del desarrollo comunitario.
Mohl by ale představovat nástup vítané změny ve směřování rozvojového společenství.
Si bien es bienvenido el énfasis sobre las fuentes de energía renovables, no lo son las políticas que distorsionan la oferta de alimentos.
Zaměření na obnovitelné zdroje energie je sice vítáno, avšak politika, která křiví nabídku potravin, nikoliv.
Se trata de un hito muy bienvenido, pero es el primero de muchos que deben ocurrir.
Je to vítaný milník, ale jen první z mnoha na dlouhé cestě.
Por el contrario, en la mayoría de las regiones, debiera ser bienvenido.
Právě naopak: většina regionů by ho měla přijmout za svůj.
La reunión es un acontecimiento bienvenido.
Schůzka je vítanou událostí.

Možná hledáte...