adoquín spanělština

hlupák

Význam adoquín význam

Co v spanělštině znamená adoquín?

adoquín

Construcción.| Piedra o bloque labrados con superficie polígona, generalmente de prisma rectangular, que se utiliza en la construcción de pavimentos, empedrados y otros usos. Gastronomía.| Dulce o caramelo con forma de rectángulo, similar por ello al adoquín1 de construcción. Persona de poco ingenio, habilidad o conocimiento. Cubo de hielo con azúcar, para su uso doméstico en bebidas y cocina.

Překlad adoquín překlad

Jak z spanělštiny přeložit adoquín?

adoquín spanělština » čeština

hlupák trouba pošetilec pitomec dlažební kostka blázen

Příklady adoquín příklady

Jak se v spanělštině používá adoquín?

Citáty z filmových titulků

Un adoquín es más valioso.
Kámen má větší cenu.
Tiene un brazo de oro, pero una cabeza de adoquín.
Má ruku za milion dolarů a hlavu za pět centů.
Enséñanos ese brazo de oro. porque creo que traes puesta una cabeza de adoquín.
Ukaž nám tu milionovou ruku. Protože já moc dobře vím o té tvé pěticentové palici.
Y si encuentro un adoquín tirado, me lo quedo.
Víte dláždím si zahrádku. takže když někde vidím ležet odhozenou cihlu, vezmu ji.
Sí, bueno, no lo apuestes, adoquín.
Tak na to nespoléhej tupče!
No es un club de bailarinas exóticas, adoquín.
Žádnej strip klub, šmejde.
A solo 21 m. de profundidad de agua, los buzos descubrieron muros de piedra arenisca, calles de adoquín y evidencia de un prospero puerto.
Pouze v 70 stopách vody, potapěči objevili pískovcové zdi, vydlážděné ulice a důkaz o prosperujícím přístavu.
Estoy en este programa de rehabilitación, intentando demostrar a Nora Sorgent. que soy un miembro decente de la sociedad. y no un estrago con cabeza de adoquín.
Jsem v jednom rehabilitačním programu, snažím se Noře Sorgentové dokázat, že jsem řádný člen společnosti a ne vymaštěný idiot.
Franz es un tipo sin agallas, que está al mando cuando transitamos sobre el adoquín.
Franz je bezpáteřní prďola, co mi šéfuje, když olizujeme kočičí hlavy.
Está desaparecido un adoquín, solo un agujero.
Chybí tam celý dlažební kámen, zůstala tam jen díra.
En Halloween podemos disfrazarla de adoquín.
Na Halloween půjde za dlažební kostku.
El tacón se me atascó en un adoquín.
Zakopla jsem na dlažbě.
Tu sabes. ébano descolorido o adoquín empolvado, neón caqui.
Třeba vybledlý ebon nebo zaprášená dlažba, neonové kaki.
Agente Seger, estas calles de adoquín tienen cientos de años.
Agentko Segerová, ty dlážděné ulice jsou stovky let staré.

Možná hledáte...