agarrada spanělština

Význam agarrada význam

Co v spanělštině znamená agarrada?

agarrada

Acción o efecto de agarrar o de agarrarse. Riña o pelea cuerpo a cuerpo.

Příklady agarrada příklady

Jak se v spanělštině používá agarrada?

Citáty z filmových titulků

Estoy aquí de pie, bien agarrada y volviéndome loca.
Stojím si tu pevně na svých rukou a šílím.
Sólo tú sigues agarrada, estamos perfectamente a salvo.
Hlavně se drž, budeme v pořádku.
Espero que esta cosa esté agarrada.
Doufám, že tahle věc je napevno.
Pero ella aun no lo entendía, se mantenía agarrada a mí repitiéndome algo.
Ale ona stále nic nechápala, jen se na mě věšela, křečovitě se snažila mě obejmout a vytrvale něco omílala.
Muerte en el mar- Está agarrada.
Smrt na moři- To ji baví.
Tenía fuertemente agarrada la breve nota de la señorita Dunbar.
Lístek od slečny Dunbarově svírala v levě ruce.
Mi padre me enseñó desde que era una niña agarrada a su mano, que la Federación Unida de Planetas es la institución más sobresaliente jamás concebida.
Už jako malou holku, která si ještě hrála s panenkami, mě můj otec učil, že Spojená federace planet je nejpozoruhodně jší institucí, jaká kdy vůbec byla.
Pobre mamá la encontré llorando agarrada a ellas.
Chudák máma. Našla jsem ji, jak nad nimi pláče.
Subirás por aquí 6 veces por noche, siempre agarrada del pasamanos. Te llevaré a personal.
Tohle monstrum vyběhneš šestkrát za večer.
Maldita agarrada.
Děkuju.
Otra agarrada.
Další útok.
Agarrada in fraganti en el momento de no sonreír.
Zachytil jsem vás neusmívající a s červenýma očima.
Bien agarrada.
Máš pěknej stisk.
Sigue agarrada.
Vytáhnu tě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El gobierno sabe que, en términos políticos, tiene agarrada la cola del tigre, pero se niega a reconocerlo ya sea en China o en el exterior.
Vláda ví, že jí pod rukama roste politický tygr, ale odmítá to si připustit, ať už uvnitř Číny nebo v zahraničí.

Možná hledáte...