aristócrata spanělština

šlechtic, aristokrat

Význam aristócrata význam

Co v spanělštině znamená aristócrata?

aristócrata

Integrante de la clase social aristocrática. Partidario de la aristocracia.

Překlad aristócrata překlad

Jak z spanělštiny přeložit aristócrata?

aristócrata spanělština » čeština

šlechtic aristokrat šlechtický původ modrá krev

Příklady aristócrata příklady

Jak se v spanělštině používá aristócrata?

Citáty z filmových titulků

Mi querido Dubarry: El rey ha decidido presentarme oficialmente ante la corte. Para que eso sea posible, necesito un título nobiliario, cosa que solo puedo obtener casándome con un aristócrata.
Můj milý Dubarry, král se rozhodl, že mě oficiálně uvede u dvora.
Quiero que conozcas a un aristócrata de cuatro estrellas.
Chci tě představit čtyřhvězdičkové šlechtě.
A un humilde trabajador se le niega un premio por su arte para satisfacer la vanidad de una aristócrata.
Pracující člověk je připraven o výsledek své práce - kvůli marnivosti aristokratky.
Un jóven aristócrata.
Zlatá mládež.
Decía que vestía de tal forma que nadie podía creer que era un aristócrata.
Řekl, že i kdyby byl Bud Flanagan oblečen od Hartnella, nikdo by mu neuvěřil, že je aristokrat.
Él es. un aristócrata húngaro.
Je. je. Maďarský šlechtic.
Eres un aristócrata. Tu nombre y el de tu familia se reverencia. Eres príncipe.
Jsi aristokrat z váženého rodu.
Un jornalero y una aristócrata de Richmond.
Špinavej Ir a Fitzleigh z Richmondu.
Haremos que lo adopte una familia aristócrata honesta.
Bude ho adoptovat skutečný aristokrat s modrou krví.
Porque eres un aristócrata.
To proto, že jste aristokrat.
Sólo un sacerdote, un aristócrata o un traidor pueden encontrarlo divertido.
Smál by se jen kněz, šlechtic nebo zrádce. Vysmíváte se vlastenectví?
Algo tímida, pero una verdadera aristócrata.
Možná trochu plachá. Ale opravdová aristokratka.
Un aristócrata de los de la vieja escuela.
Byl ze staré školy.
Qué destreza. se requiere para actuar como un verdadero aristócrata.
Nedokážeme každý logicky chovati se aristokraticky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Fue un aristócrata del espíritu.
Patřil k aristokratům ducha.
El padre de los Juegos Olímpicos modernos, el barón de Coubertin, era un aristócrata francés que promovía los deportes para infundir vigor a los hombres de Francia después de su derrota en la guerra franco-prusiana de 1871.
Otec novodobých olympijských her, baron de Courbertin, byl francouzský aristokrat, jenž podporoval sport, aby posílil francouzské muže po porážce v prusko-francouzské válce v roce 1871.

Možná hledáte...