brebaje spanělština
lektvar
Význam brebaje význam
Co v spanělštině znamená brebaje?
brebaje
Překlad brebaje překlad
Jak z spanělštiny přeložit brebaje?
brebaje spanělština » čeština
Příklady brebaje příklady
Jak se v spanělštině používá brebaje?
Citáty z filmových titulků
Soy adicto a este brebaje.
Jsem na tomhle závislý.
Tiramos a los renacuajos y guardamos el brebaje.
Ty pulce přecedíme a grog si schováme.
Si queréis vivir más tiempo. Debéis dejar ese fuerte brebaje.
Pokud chcete žít déle, musíte se vzdát piva.
Toman este brebaje cuando se comen a un enemigo envenenado.
Pijí to vždycky, když snědí otráveného nepřítele.
Dame eso, sabes que el médico te prohibió este brebaje.
Dej mi to! Víš, že ti doktor řekl, abys to nechal být.
Al brebaje que bebíamos en el burdel de un pueblo, no muy lejos de Saigón.
To, co jsme byli zvyklí pít v baru u Bien Hoa, u Saigonu.
Ese brebaje nunca falla.
Lektvar nikdy neselže.
Para celebrarlo pagaré este brebaje.
Na oslavu zaplatím tu tekutinu.
No entiendo tu historia, pero para consolarte, toma, bebe este brebaje.
Nechápu co máš namysli, ale ochutnej tohle. To tě uklidní.
Y no beberé el brebaje de Minnie.
Nebudu pít ten nápoj od Minnie.
Todos esos ingredientes juntos en la proporción correcta deberían dar como resultado un brebaje conocido como té.
Všechny tyto věci smíchané dohromady ve správných množstvích. by měly vést k lektvaru známému jako čaj.
Se fermenta en el estómago y se convierte en un potente brebaje.
V jejich žaludku začíná ovoce kvasit a měnit se na silný alkohol.
Cada día hay que tomar este brebaje.
Děkuji, pořád teď ty sračky piju!
Si quieres te preparo un brebaje, te lo bebes, te pondrás fuerte y olvidarás a tu Rada, la olvidarás.
Uvařím ti odvar, vypiješ ho a budeš silnější. A zapomeneš na svoji Radu.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
La tiranía de la familia Kim se basa en una mezcla de fanatismo ideológico, realpolitik perversa y paranoia, pero ese brebaje letal tiene una historia, que conviene explicar.
Tyranie Kimovy rodiny je založena na směsici ideologického fanatismu, zlovolné reálpolitiky a stihomamu. Tento smrtící lektvar však má jistou historii, kterou je třeba vysvětlit.
Este peculiar brebaje parece haber sido preparado como un esfuerzo por reconciliar lo irreconciliable: el anhelo actual de democracia con el pasado despótico de Rusia.
Tento bizarní lektvar byl podle všeho namíchán ve snaze usmířit neusmiřitelné: současnou tužbu po demokracii s despotickou minulostí Ruska.