chlór | úhor | thor | chrt

chór čeština

Překlad chór spanělsky

Jak se spanělsky řekne chór?

chór čeština » spanělština

coro

Příklady chór spanělsky v příkladech

Jak přeložit chór do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jaro totéž, bude zpívat chór.
Las estaciones a su vez continuarán a su ritmo.
Když má prdel od hlavy vzdálenou 50 yardů a chór v kostele mu zpívá pohřební píseň, tak neměl moc štěstí.
El culo lo tiene a metros del cerebro, están buscando sus trozos y no está muy contento.
Můj chór je natolik sladěn, že slyší mé myšlenky a pak je tlumočí.
Mi coro es perfecto: mi pensamiento es oído y traducido en el acto.
Pak má to zařízení stejnou funkci jako můj chór, který interpretuje mé myšlenky a převádí je ve zvuk?
Entonces su visor tiene la misma función que mi coro, que interpreta mis pensamientos y los convierte en sonidos.
Dat je skvělý stroj, ale nemůže nahradit můj chór.
Data es extraordinario, pero no puede sustituir a mi coro.
Ano, můj chór byl zvláštní, umožňoval mi kombinovat určité druhy vjemů.
Sí, mi coro era especial. Conseguí combinar percepciones distintas.
Jste učiněný chór, princi.
Sois una especie de coro.
Vidím ten chór, všichni v něm jsou oblečení v hadrech, ale my jsme jeho součástí. Ano, my oba.
Veo el coro y sé que van vestidos con harapos pero nosotros estamos en ese coro.
Donuť ten mizerný chór zpívat.
Toma ese coro en ruinas y hazlo cantar.
Náš chór, jak víte, si zvolil novou vedoucí, sestru Marii Clarence.
El coro ha elegido una nueva directora: Sor María Clarencia.
Od zítřka přebírá chór zase Marie Lazaro.
Mañana, María Lázara volverá a dirigir el coro.
Nemohu se dočkat, až chór vystoupí znovu.
Anhelo que llegue el domingo para oír la próxima función.
Peyotlové knoflíky zpívaly v Deloresině mysli jako sbor a přes ten dávný chór se najednou nesl hlas Niwetúkame posvátné matky, která volala své dcery k blátivému trůnu.
Los bulbos de peyote cantaban en el cerebro de Delores igual que un coro, y por encima de ese antiguo coro, eventualmente se elevó la voz de Niwetúkame, la madre divina, llamando a su hija al trono de barro.
Protože zítra je letní slunovrat - původně pohanský svátek - náš chór udělá výjimku - a bude hrát píseň o lidském srdci.
Mañana es el Solsticio de Verano. originalmente una fiesta pagana. sin embargo nuestro coro hará ahora una excepción. e interpretará una canción sobre el corazón humano.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pomalu utichá mumraj levicových oslav i chór pravicových lamentací a vyjasňují se obrysy toho, co Lula může a nemůže udělat.
A medida que disipan el humo de la celebración de la izquierda y el coro de lamentos de la derecha, aparecen con más claridad los límites de lo que Lula puede y no puede hacer.

Možná hledáte...