cher | char | chlór | cor

chór čeština

Překlad chór francouzsky

Jak se francouzsky řekne chór?

chór čeština » francouzština

chœur chorale choeur

Příklady chór francouzsky v příkladech

Jak přeložit chór do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

To je nějaký váš chór?
Il y a un choeur de filles?
Jaro totéž, bude zpívat chór.
Les saisons, tour à tour, se succéderont.
Tohle je ten slavný chór Va Pensiero.
AVRIL Et voici le célèbre chœur Va pensiero.
Můj chór je natolik sladěn, že slyší mé myšlenky a pak je tlumočí.
Mon chorus est si harmonieux qu'il peut écouter et traduire mes pensées.
Pak má to zařízení stejnou funkci jako můj chór, který interpretuje mé myšlenky a převádí je ve zvuk?
Alors votre visor remplit la même fonction que mon chorus, qui interprète mes pensées et les traduit en son?
Dat je skvělý stroj, ale nemůže nahradit můj chór.
Data est une très bonne machine, mais il ne peut remplacer mon chorus.
A co váš chór?
Que faisait votre chorus?
Ano, můj chór byl zvláštní, umožňoval mi kombinovat určité druhy vjemů.
Oui, mon chorus était exceptionnel. Il me permettait de combiner un mélange de mes perceptions.
Vidím ten chór, všichni v něm jsou oblečení v hadrech, ale my jsme jeho součástí.
Je vois le choeur, ils sont tous en haillons!
Donuť ten mizerný chór zpívat.
Prends ce choeur en ruines. Fais-le chanter!
Od zítřka přebírá chór zase Marie Lazaro.
Dès demain, Mary Lazarus reprend le contrôle du chœur.
Nemohu se dočkat, až chór vystoupí znovu.
J'ai hâte que le chœur rechante.
Peyotlové knoflíky zpívaly v Deloresině mysli jako sbor a přes ten dávný chór se najednou nesl hlas Niwetúkame posvátné matky, která volala své dcery k blátivému trůnu.
Les boutons de peyotl chantèrent dans la tête de Delores et surmontant ce chœur ancien, se fit entendre la voix de Niwetùkame, la Déesse Mère, appelant sa fille à monter sur le trône du pouvoir.
Já vedu chór.
Je suis le chef de la chorale.

Možná hledáte...