epidemia spanělština

epidemie

Význam epidemia význam

Co v spanělštině znamená epidemia?

epidemia

Medicina.| Descripción del estado de la salud comunitaria que ocurre cuando una enfermedad afecta a un número de individuos superior al esperado en una población durante un tiempo determinado.

Překlad epidemia překlad

Jak z spanělštiny přeložit epidemia?

Příklady epidemia příklady

Jak se v spanělštině používá epidemia?

Citáty z filmových titulků

Todas estas cosas me hacen confiar en que aquí, en los Estados Unidos, las posibilidades de un brote, de una epidemia, son extraordinariamente bajas.
Díky tomu všemu jsem si jistý, že alespoň zde ve Spojených státech. jsou šance na vypuknutí epidemie velmi nízké.
Durante la celebración, se desata una epidemia de foxtrott.
Během svatební hostiny vypukne náhle epidemie foxtrotu.
Peste. En Transilvania y en los puertos del Mar Negro, Varna y Galaz, ha brotado una epidemia de peste.
Ve Varně a Galazu vypukla epidemie moru.
Como una epidemia, se extendió por todo el barco.
Neznámá nákaza se šířila po lodi.
La epidemia se extendió rápidamente de forma atroz: en pocos días, media ciudad agonizaba.
Pustošící nákaza zuřila. Za několik dnů půl města leželo zmírající.
Podemos ceder ante una epidemia de crimen y violencia que destruirá nuestros hogares y nuestra comunidad, o podemos hacerles ver al resto de gánsteres y criminales que están de paso.
Nemůžeme se vzdát epidemii zločinu a násilí které ničí naši společnost. nebo tím můžeme dát varování ostatním gangsterům a vrahům kteří zde jsou.
Se lo advierto, señor, a menos que consiga esta planta. y descubra el secreto de cultivarla en este país, habrá una epidemia. que sumirá a Londres en el caos.
Varuji vás, pane, pokud tu rostlinu nezískáte. a nezjistíte, jak ji v této zemi pěstovat, dojde k epidemii, která promění Londýn v jatka.
Salvo durante la epidemia de la gripe.
Až na epidemii chripky.
Con la epidemia de gripe del Norte, habrá demanda.
To jde. Na severu je chřipka, prahnou po citronech.
Una enfermera no abandona su puesto cuando una epidemia llega al punto crítico.
Sestřička nikdy neopouští pacienta, když epidemie vrcholí.
Es una epidemia.
Je to jak epidemie.
Es una auténtica epidemia Se contagia día a día.
Máme ve svých rukou epidemii a denně se rozšiřuje.
El temor y el odio contra los católicos irlandeses se esparció como una epidemia.
Strach a nenávist vůči všem irským katolíkům se šířil jako nakažlivá choroba.
Hay una epidemia.
Něco chytnete.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La tuberculosis también crecía, en parte como resultado de la epidemia del sida y en parte por la aparición de una tuberculosis resistente a la droga.
A na vzestupu byla i tuberkulóza, částečně v důsledku epidemie AIDS a částečně kvůli nástupu rezistentního kmene TBC.
La epidemia de ideología actual, en la que se cierran o se reconstituyen con miembros nuevos los comités consultivos y se somete a los candidatos a pruebas de lealtad no tiene nada de nuevo para algunos observadores.
Současná epidemie ideologie, během níž se uzavírají poradní výbory a pak se opětovně sestavují s novými členy a kdy se kandidáti podrobují zkouškám věrnosti, se některým pozorovatelům jeví jako stará známá písnička.
Los reportajes continuos de la revista Cai Jing sobre el SRAS permitieron que el público chino supiera la verdad sobre la epidemia.
Neustálé zpravodajství časopisu Cchaj-ťing o SARS dalo čínské veřejnosti možnost seznámit se s pravdou ohledně této epidemie.
Así es no sólo en el caso de la resistencia antimicrobiana; también es aplicable a brotes como la epidemia del ébola.
A neplatí to jen pro antimikrobiální rezistenci. Týká se to i výskytů jiných onemocnění, jako je epidemie eboly.
NUEVA YORK - Durante una visita reciente que realicé a una comunidad rural de Los Palmas, Haití, tuve la oportunidad de conversar con familias afectadas directamente por la epidemia del cólera, que aqueja al país desde el terremoto de 2010.
NEW YORK - Během nedávné návštěvy venkovské komunity Los Palmas na Haiti se mi naskytla příležitost hovořit s rodinami přímo zasaženými epidemií cholery, která zemi sužuje od zemětřesení v roce 2010.
Estos esfuerzos ya han reducido significativamente los daños provocados por la epidemia.
Toto úsilí již významně snížilo počet obětí epidemie.
El pueblo de Haití tiene toda la compasión y la firmeza que se necesitan para superar la epidemia de cólera y lograr un desarrollo económico incluyente.
Haitský lid projevuje veškerý soucit a odhodlání potřebné k překonání epidemie cholery a dosažení hospodářského rozvoje pro všechny.
Bajo FHC, Brasil fue un pionero en dar respuestas eficaces a la epidemia de SIDA, al garantizar el acceso a las medicinas antirretrovirales y proporcionar de modo generalizado consejería y pruebas para detectar el virus.
Za Cardosovy vlády byla Brazílie průkopníkem účinné reakce na epidemii AIDS, jež spočívala v zajištění dostupnosti antiretrovirových léčiv a široce rozšířeného poradenství a testování přítomnosti viru v těle.
Una burbuja especulativa es una epidemia social cuyo contagio se produce a través de movimientos de precios.
Spekulativní bublina je sociální epidemie, jejíž nákazu zprostředkovávají cenové pohyby.
No es frecuente que un médico extranjero visite las zonas rurales de China, donde la epidemia de sida nació en ese país y se cobra un horrible precio en víctimas.
Jen zřídka se zahraniční lékař dostane do venkovských oblastí Číny, kde se zrodila tamní epidemie AIDS a kde jí za oběť padne děsivý počet obětí.
Después de años de adoptar una actitud pasiva ante la epidemia y darle poca publicidad, los funcionarios sanitarios han intensificado su campaña antisida.
Zdravotničtí funkcionáři po letech pasivního, zdrženlivého přístupu k epidemii zintenzívnili svou kampaň proti HIV.
Pero sigue inserta en el marco de una sociedad cerrada, en la que el control estatal de los medios de comunicación limita la circulación de la información necesaria para abordar cualquier epidemia de salud pública.
Přesto však musí být vedena v kontextu uzavřené společnosti, kde vládní dozor nad médii omezuje tok informací, jichž je zapotřebí při řešení každé epidemie týkající se veřejného zdraví.
Pero la forma en la que las autoridades están manejando la epidemia está teniendo el efecto opuesto.
Ovšem způsob, kterým se úřady s epidemií vypořádávají, má opačný účinek.
Aun cuando la epidemia del SARS estaba en su apogeo en China, las compañías japonesas mantuvieron sus apuestas de inversión a largo plazo basadas en la promesa del bajo costo de la mano de obra china.
Dokonce i v době, kdy v Číně zuřila epidemie SARS, japonské společnosti nepřehodnotily dlouhodobé investiční sázky na příslib levné čínské pracovní síly.

Možná hledáte...