epidemia portugalština

epidemie

Význam epidemia význam

Co v portugalštině znamená epidemia?

epidemia

ocorrência repentina de muitos casos de uma doença aumento rápido na ocorrência de algo crime que consiste em causar epidemia, segundo o Artigo 267 do Código Penal Brasileiro de 1940  A pena para o crime de epidemia é de 10 a 15 anos de reclusão e pode ser agravada em até o dobro se houver como resultado a morte de alguém. Se o crime for culposo a pena aplicada é detenção de um a dois anos, ou, se resulta morte, de dois a quatro anos.

Překlad epidemia překlad

Jak z portugalštiny přeložit epidemia?

Příklady epidemia příklady

Jak se v portugalštině používá epidemia?

Citáty z filmových titulků

Uma epidemia atingiu a Transilvânia e os portos de Varna e Galaz no Mar Negro. Jovens estão morrendo em massa.
Morová epidemie vypukla v Transylvánii a v Černém moři v přístavech Varna a Galaz.
Devo avisá-lo, senhor, a menos que eu consiga esta planta. e descubra o segredo de a cultivar neste país, haverá uma epidemia. que vai mergulhar Londres no caos.
Varuji vás, pane, pokud tu rostlinu nezískáte. a nezjistíte, jak ji v této zemi pěstovat, dojde k epidemii, která promění Londýn v jatka.
Excepto na epidemia da gripe.
Až na epidemii chripky.
É uma epidemia.
Něco chytnete.
Felizmente, uma epidemia de difteria restabeleceu a ordem e até me deu um bónus na pessoa da Duquesa.
Naštěstí epidemie záškrtu. téměř okamžitě obnovila status quo. Ba dokonce mi prospěla, pokud jde o vévodkyni.
Uma grave epidemia parece ter atacado as senhoras desta cidade.
Vypadá to, že vznikla epidemie mezi dámami v tomto městě.
Uma epidemia de histeria em massa que tomou conta da cidade inteira.
Ve dvou týdnech, se to rozšířilo po celém městě.
Dr. Kauffman chamou de. epidemia de histeria coletiva.
Dr. Kauffman to nazval epidemií masové hysterie.
É uma epidemia maligna que se espalha por todo o país.
Ta zhoubná nákaza. se rozšiřuje zkrz celou zemi.
Já assisti mais vezes a essa epidemia, tu não?
Podobnou epidemii už jsem zažil, ty ne?
E arriscas espalhar uma epidemia no país?
A budeš riskovat, že rozpoutáš epidemii v celé zemi?
Tem mais piada que uma epidemia de sarampo.
Je s ním legrace asi jako s nakažlivejma příušnicema.
Há uma epidemia.
Šíří se epidemie.
Uma epidemia?
Epidemie?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Também se aplica a surtos como a epidemia de Ébola.
Týká se to i výskytů jiných onemocnění, jako je epidemie eboly.
NOVA IORQUE - Durante uma recente visita à comunidade rural de Los Palmas, no Haiti, tive a oportunidade de conversar com as famílias directamente afectadas pela epidemia de cólera que aflige o país desde o sismo de 2010.
NEW YORK - Během nedávné návštěvy venkovské komunity Los Palmas na Haiti se mi naskytla příležitost hovořit s rodinami přímo zasaženými epidemií cholery, která zemi sužuje od zemětřesení v roce 2010.
Estes esforços contribuíram já para uma redução significativa do número de vítimas desta epidemia.
Toto úsilí již významně snížilo počet obětí epidemie.
Entretanto, a epidemia emergente de DNT está a piorar.
Vznikající epidemie NCD se zatím zhoršuje.
Mas, embora a epidemia não seja mais assunto para matérias de capa, o vírus está longe de ser contido.
Nicméně, i když epidemie již není tématem prvních stran novin, jsme daleko od potlačení viru.
Os nossos pesquisadores estão rastreando a disseminação do vírus para entender como evolui a epidemia e trabalhando para qualificar as equipes médicas e científicas locais.
Naši výzkumní pracovníci sledují rozšíření viru, aby pochopili, jak se epidemie vyvíjela. Snažíme se také pomoci místnímu vědeckému a lékařskému personálu.
O impacto da epidemia tem sido devastador, pondo em cheque o significativo progresso socioeconômico de nossos três países no rescaldo de décadas de conflito e instabilidade.
Dopad epidemie je ničivý a ohrožuje značný společensko-ekonomický pokrok, jehož naše tři země po desetiletí konfliktů a nestability dosáhly.
Infelizmente, a epidemia nos obrigou a fechar algumas das nossas fronteiras, impedindo o acesso de parentes e de assistência.
Bohužel nás epidemie přinutila uzavřít některé hranice, což lidem zabránilo v přístupu k příbuzným a k péči.
Juntos, podemos construir sistemas de saúde, infraestrutura e instituições regionais que serão mais fortes do que antes do início da epidemia.
Společně můžeme vybudovat zdravotnické systémy, infrastrukturu a regionální instituce, které budou silnější než před vypuknutím epidemie.
Com a epidemia ainda a crescer, a comunidade da saúde pública está a tentar montar uma resposta eficaz, usando um estímulo de financiamento de 100 milhões de dólares para distribuir médicos, epidemiologistas, e outros peritos.
V době, kdy epidemie stále sílí, se veřejně-zdravotnická komunita snaží nalézt účinnou reakci s využitím navýšení financí o 100 milionů dolarů na vyslání klinických pracovníků, epidemiologů a dalších expertů.
Fazê-lo durante uma epidemia é ainda mais complicado, devido à dimensão da epidemia.
Najít tuto rovnováhu uprostřed epidemie je ještě složitější v důsledku jejího sociálního rozměru.
Fazê-lo durante uma epidemia é ainda mais complicado, devido à dimensão da epidemia.
Najít tuto rovnováhu uprostřed epidemie je ještě složitější v důsledku jejího sociálního rozměru.
Mas precisam de mais apoio, e as agências internacionais e os bancos para o desenvolvimento continuam demasiado concentrados na contenção da epidemia de Ébola para oferecer o apoio necessário.
Potřebují však větší podporu, přičemž mezinárodní agentury a rozvojové banky se dál příliš zaměřují na omezení epidemie eboly a nenabízejí potřebné zázemí.
Até há pouco tempo, a resposta do governo à epidemia, que ameaçava a própria força vital do país, era medíocre e irrealista.
Reakce vlády na epidemii, která ohrožovala samotnou mízu země, byla až donedávna chabá a pošetilá.

Možná hledáte...