ergio | ebrio | erbio | traro

erario spanělština

finance veřejné

Význam erario význam

Co v spanělštině znamená erario?

erario

Que paga tributo al estado

erario

Conjunto de bienes que conforman el tesoro público Lugar donde estos de guardan Empleado de la administración pública u otro organismo del estado

Překlad erario překlad

Jak z spanělštiny přeložit erario?

erario spanělština » čeština

finance veřejné

Příklady erario příklady

Jak se v spanělštině používá erario?

Citáty z filmových titulků

Del erario del Vaticano. Ah.
Z vatikánské pokladny.
Si sale bien, me darán la mitad del erario francés.
Jestli to vyjde, dostanu půlku francouzského pokladu.
Propongo usar lo que queda del erario público para irme a otra ciudad y postularme para alcalde.
Zbytek městských fondů využiji tak, že odejdu jinam a stanu se tam starostou.
Erario Divino, perdónanos.
Požehnaná pokladno, odpusť nám.
Erario Divino de eterna codicia, permite a este humilde pillo alcanzar tus oídos y escucha el ruego de tu más devoto deudor.
Blahoslavená státní pokladno, jejíž hamižnost je věčná, přijmi tento nicotný úplatek a vyslyš tuto prosbu od svého nejoddanějšího dlužníka.
El erario de Nottingham. El arca de nuestra comunidad.
Nottinghamská státní pokladna, naše veřejná truhla.
Todo el dinero sería guardado en un solo erario.
Peníze půjdou do jedné pokladnice.
Ahora, todo dinero recibido incluyendo impuestos, ingresos aduaneros, botines de guerra obsequios informales y sobornos serán puestos en el erario bajo la supervisión de un sacerdote de Saturno.
Všechny přijaté peníze, včetně daní, cla, výnosů, vojenské kořisti, dále neformálních darů, i všech úplatků, se uloží do pokladnice hlídané knězem ze Saturnova chrámu.
Por orden del administrador del erario, cuyo propósito es financiar guerras futuras, se impondrá un impuesto sobre la lana en todo el territorio, y todos los comestibles serán vendidos a las tropas reales a precios menores al del mercado.
Nařízením královského správce daní, jehož účelem je financování válek, bude po celé zemi uvalena daň na vlnu a všechny potraviny budou prodány vojsku za nižší ceny pod jejich tržní hodnotou.
En todos mis años de vida pública. Nunca me beneficié. nunca me beneficié del erario público.
Za všechna léta ve státní službě. jsem nikdy nezneužil své funkce.
Se cansa del erario en menos de una hora.
Do hodiny bude ze státní pokladny unavený.
Esto fue arrancado del balance de contabilidad del erario real.
Tohle bylo vytrženo z účetní knihy státní poklady.
Un poco de humor del erario.
Trocha našeho humoru.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Más de lo mismo en Angola, donde el año pasado una investigación del FMI reveló que en los cinco últimos años desaparecieron del erario de ese país 4.000 millones de dólares.
V zásadě stejné to bylo v Angole, kde loni vyšetřování MMF odhalilo, že za posledních pět let se z angolské pokladny ztratily 4 miliardy dolarů.
Como el incremento caerá sobre los empleadores (no el erario público), la reducción de créditos fiscales y beneficios es una ganancia neta para el Tesoro de Su Majestad.
Toto zvýšení ponesou na bedrech zaměstnavatelé, nikoliv státní rozpočet, a proto je omezení slev a benefitů čistým ziskem pro pokladnu Jejího Veličenstva.
Si un plan de rescate demanda un cambio integral del modelo económico, social y político de un país, tal vez lo mejor sea cancelar las pérdidas privadas, en vez de cubrirlas a costa del erario público.
Vyžaduje-li program dluhové sanace zásadní změnu hospodářského, sociálního a politického modelu dané země, pak je možná nejlepším postupem odepsat soukromé ztráty, místo aby se do jejich pokrytí pumpovaly veřejné peníze.

Možná hledáte...