filantropía spanělština

filantropie

Význam filantropía význam

Co v spanělštině znamená filantropía?

filantropía

Amor al género humano.

Překlad filantropía překlad

Jak z spanělštiny přeložit filantropía?

filantropía spanělština » čeština

filantropie

Příklady filantropía příklady

Jak se v spanělštině používá filantropía?

Citáty z filmových titulků

No debería dedicarse a la filantropía.
Neměl byste se stát filantropem.
Quédese y dígame por qué no debo dedicarme a la filantropía.
Zůstaňte a řekněte mi, proč nemám být filantropem.
Nada de filantropía.
Nebuďte filantrop.
El interés de Bill por la arqueología, el de Mary por el deporte y la filantropía.
O Billově zájmu o archeologii, o Maryině vášni pro sport a dobročinnost.
Su filantropía es un secreto.
Nikdo neví, jaký je to lidumil.
Sí, filantropía.
Ano, dobročinnost.
Sí. La página uno del libro de mano de la filantropía.
Ah, ano, strana jedna příručky záletníka.
Genial, filantropía.
Jo tak. Telepatie.
Toda nuestra fraternidad se basa en la filantropía.
Oh, naše sesterstvo je naprosto přes filantropii.
Llámalo filantropía. o soborno.
Nazvěme to dobročinným podplácením.
Las hermanas ZBZ están ayudando a aprender un poco de filantropía secreta, si lo desean.
ZBZ sestry jim trochu pomáhají s učením. Tajná dobročinnost, chcete li.
La filantropía es la entrada al poder.
Ne. Dobročinnost je branou k moci.
Y desde que se fue Frannie, ha hecho tantas horas comunitarias que si estuviera en buenos términos con Zeta Beta estaríamos encabezando la Copa Nacional de Filantropía.
A od té doby, co Frannie odešla, zaznamenala mnoho dobrovolnických hodin, takže, kdyby byla ješte se ZBZ zadobře, tak by teď CRU pobočka vedla závod o národní pohár v dobročinnosti.
Se gastan el dinero en filantropía en lugar de diversión.
Jsem si jistá, že většina peněz jde spíše na studium než zábavu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La filantropía puede cumplir un papel importante en lo referente a asumir los riesgos que se corren cuando se establece el historial de las soluciones de infraestructura natural necesario para atraer mayores fuentes de capital público y privado.
Filantropie hraje důležitou roli v tom, že nese rizika do doby, než si řešení pro přírodní infrastrukturu vytvoří bilanci úspěšnosti potřebnou k aktivaci větších zdrojů veřejného a soukromého kapitálu.
Y la filantropía sola no basta: se necesitan nuevos modelos de negocios que ayuden a resolver los problemas sanitarios, colaboren con el crecimiento de la economía y beneficien a quienes inviertan en el futuro de África.
To bude vyžadovat víc než pouhou filantropii: bude to vyžadovat nové komerční modely, které vyřeší problémy zdravotnictví, pomohou ekonomice růst a přinesou prospěch těm, kdo investují do budoucnosti Afriky.
También es un testimonio del perseverante poder de la filantropía social, las asociaciones y las colaboraciones internacionales.
Je také svědectvím neutuchající síly sociální dobročinnosti, partnerství a mezinárodní spolupráce.
Para poder alcanzar los ODS (incluida la reducción de la mortalidad a causa de las ENC) será necesario que las compañías vayan más allá de la filantropía tradicional y desarrollen soluciones creativas a los problemas socioeconómicos.
Zajištění úspěchu SDG - včetně snížení úmrtnosti v důsledku neinfekčních onemocnění - bude vyžadovat, aby firmy překročily rámec tradiční dobročinnosti a vymyslely kreativní řešení společensko-ekonomických problémů.
La gente exitosa, según Carnegie, debería retirarse de los negocios mientras todavía conserve ese talento y dedicar los años que le quedan a invertir sus fortunas en filantropía.
Úspěšní lidé by podle Carnegieho měli odejít z podnikání do penze, dokud jim ještě něco z tohoto nadání zůstává, a věnovat zbylé roky svého života k vydávání svého majetku na dobročinnost.
Incluso antes que Carnegie, que se retiró a los 65 años, Gates dedicará su vida a invertir su gigantesca fortuna en filantropía.
Gates svůj život věnuje vynakládání svého obrovského majetku na dobročinné účely ještě dřív než Carnegie, který podnikání opustil v pětašedesáti.
Rasgos útiles en los negocios, como la agresividad o la astucia política, podrían ser poco apropiados para la filantropía.
Vlastnosti užitečné v podnikání, například dravost a politický důvtip, se k dobročinnosti nemusí příliš hodit.
El error más profundo de la teoría de Carnegie quizá sea que, desde un punto de vista psicológico, a la gente de negocios le resulta demasiado difícil hacer una transición profesional a la filantropía en la mediana edad.
Zásadnější nedostatek Carnegieho teorie může spočívat v tom, že pro podnikatele může být psychologicky příliš těžké provést v polovině života obrátku k filantropii.
Eso concuerda perfectamente con la respuesta habitual a las críticas del nivel de asistencia estadounidense: que la filantropía privada rebasa la asistencia oficial.
To přesně odpovídalo obvyklé reakci na kritiku výše americké pomoci: že soukromá dobročinnost převyšuje vládní pomoc.
Además, al igual que la asistencia oficial de los EU, una proporción relativamente pequeña de la filantropía privada estadounidense es la que se destina normalmente a los países más pobres.
Navíc stejně jako v případě oficiální pomoci USA platí, že obvykle jen relativně malá část americké soukromé dobročinnosti směřuje do nejchudších zemí.

Možná hledáte...